Werbung

Bedeutung von reference

Verweis; Bezug; Referenz

Herkunft und Geschichte von reference

reference(n.)

In den 1580er Jahren bezeichnete das Wort „reference“ die Handlung, etwas zur Prüfung oder Überlegung an jemanden zu übergeben. Es stammt entweder von refer plus -ance oder direkt aus dem Französischen référence, das wiederum aus dem Mittellateinischen *referentia abgeleitet ist. Dieses leitet sich vom Lateinischen referentem (im Nominativ referens), dem Präsenspartizip von referre, ab.

Die Bedeutung „Hinweis auf ein Buch oder einen Text, in dem bestimmte Informationen zu finden sind“ ist seit den 1610er Jahren belegt. Ab 1837 wurde es auch verwendet, um „eine Person oder Sache, auf die verwiesen werden kann, zu beschreiben“. Der Sinn „Empfehlungsschreiben“ tauchte erstmals 1895 auf. Der Begriff Reference book, also ein Nachschlagewerk wie ein Wörterbuch oder eine Enzyklopädie, das bei Bedarf konsultiert werden soll, ist seit 1808 belegt. Reference library wurde 1834 geprägt. Die Wendung in reference to ist seit den 1590er Jahren nachweisbar. „Durch nachlässige Ausdehnung wird das Wort heute oft verwendet, um eine Person zu beschreiben, die als Zeuge für den Charakter einer anderen Person dienen darf, und sogar für ein schriftliches Empfehlungsschreiben“ [Fowler, 1926]. Das frühere Wort für „jemanden, der Referenzen für Arbeitssuchende gibt“, war referee (1862), doch hatte dieses Wort einen negativen Beigeschmack, da es oft mit gebildeten Komplizen professioneller Bettler und Diebe assoziiert wurde.

reference(v.)

In den 1620er Jahren bedeutete es „zuweisen“; ab 1837 wurde es auch im Sinne von „eine Referenz geben“ oder „durch eine Referenz finden“ verwendet (impliziert in referenced). Der Begriff stammt von reference (Substantiv). Verwandt ist Referencing.

Verknüpfte Einträge

Ende des 14. Jahrhunderts entstand das Wort referren, was so viel bedeutet wie „eine Eigenschaft oder Ähnliches auf einen Ursprung oder eine erste Ursache zurückzuführen, zuzuschreiben oder zuzuordnen“. Es stammt aus dem Altfranzösischen referer (14. Jahrhundert) und direkt aus dem Lateinischen referre, was „berichten, sich beziehen“ bedeutet – wörtlich übersetzt „zurücktragen“. Dieses setzt sich zusammen aus re- (was „zurück“ bedeutet; siehe re-) und ferre („tragen, bringen“), das wiederum aus der indogermanischen Wurzel *bher- (1) stammt, die „tragen“ oder auch „Kinder gebären“ bedeutet.

Die Bedeutung „etwas einer Autorität zur Prüfung und Entscheidung übergeben“ entwickelte sich im Laufe des 15. Jahrhunderts. Die Verwendung im Sinne von „jemanden auf ein Buch oder Ähnliches zur Informationsbeschaffung verweisen“ entstand um 1600. Verwandte Begriffe sind Referred und referring.

Also crossreference, „eine Referenz in einem Buch auf einen anderen Teil davon“, 1834, von cross- + reference (Substantiv). Als Verb, „durch Querverweis darauf hinweisen“, belegt ab 1851. Verwandt: Cross-referenced; cross-referencing.

Werbung

Trends von " reference "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"reference" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of reference

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "reference"
Werbung