Werbung

Bedeutung von rendition

Darstellung; Aufführung; Übertragung

Herkunft und Geschichte von rendition

rendition(n.)

Um 1600 entstand das Wort „Rendition“ im Sinne von „das Übergeben“ oder „das Aufgeben“, ursprünglich besonders im Kontext von „der Aufgabe eines Ortes oder Eigentums“. Es stammt aus dem inzwischen veralteten Französischen rendition, was so viel wie „eine Wiedergabe“ bedeutet. Dieses Wort wiederum leitet sich von dem Altfranzösischen rendre ab, was „liefern“ oder „übergeben“ heißt (siehe auch render (v.)). Im Lateinischen bedeutete redditio „eine Rückgabe“.

Die Bedeutung „Übersetzung, der Akt des Übersetzens“ entwickelte sich in den 1650er Jahren. Die Auffassung als „eine Ausgabe, ein Handeln, eine Darbietung“ kam erst 1858 in der amerikanischen Sprache auf [Bartlett].

Verknüpfte Einträge

Ende des 14. Jahrhunderts taucht das Wort rendren, rendre auf, was so viel wie „wiederholen, nochmals sagen, rezitieren; übersetzen“ bedeutet. Es stammt aus dem Altfranzösischen rendre, was „zurückgeben, präsentieren, nachgeben“ bedeutet (10. Jh.) und aus dem Mittellateinischen rendere, das wiederum aus dem Vulgärlateinischen *rendere abgeleitet ist. Dieses ist eine Variante des Lateinischen reddere, was „zurückgeben, zurückkehren, wiederherstellen“ heißt. Es setzt sich zusammen aus red-, was „zurück“ bedeutet (siehe re-), und einer Form von dare, was „geben“ bedeutet (abgeleitet von der indogermanischen Wurzel *do- „geben“).

Die Veränderung im Vulgärlatein könnte einfach durch Nasalisierung entstanden sein oder vielleicht durch Analogie zu seinem Antonym prendre „nehmen“ (selbst eine Verkürzung von prehendere). Die unregelmäßige Beibehaltung von -er in dem französischen Verb im Englischen könnte dazu dienen, Verwirrung mit dem einheimischen rend (Verb) zu vermeiden oder durch den Einfluss eines mittelenglichen juristischen Begriffs render „eine Mietzahlung“ entstanden sein, der teilweise aus dem französischen Gebrauch des Infinitivs stammt.

Die Bedeutung „reduzieren“, insbesondere in Bezug auf Fette, also „durch Kochen oder Dämpfen klären“, ist ebenfalls seit Ende des 14. Jahrhunderts belegt. Die Bedeutung „übergeben, aufgeben, liefern“ wird ab etwa 1400 nachgewiesen. Der Sinn von „zurückgeben“ (Dank, ein Urteil usw.) ist seit Ende des 15. Jahrhunderts belegt, ebenso wie die Bedeutung „in einen bestimmten Zustand versetzen oder bringen“. Die Bedeutung „darstellen, abbilden“ ist seit den 1590er Jahren belegt. Verwandte Begriffe sind: Rendered; renderer; rendering. Vergleiche auch rendition, rent (Substantiv 1).

    Werbung

    Trends von " rendition "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "rendition" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of rendition

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "rendition"
    Werbung