Werbung

Bedeutung von sand-dune

Sanddüne: Sandhügel; Dünenformation aus losem Sand

Herkunft und Geschichte von sand-dune

sand-dune(n.)

"Kamm aus losem Sand, vom Wind verweht," 1830; siehe sand (n.) + dune (n.). 

Verknüpfte Einträge

„Hügel, Kuppe oder Anhöhe aus losem Sand, die vom Wind in Küstennähe eines Meeres aufgeschichtet wird“ – so wird das Wort seit 1790 verwendet. Es stammt aus dem Französischen, Mittelniederländischen oder Mittelhochdeutschen dune, möglicherweise abgeleitet vom gallischen *dunom. Das macht es verwandt mit down (n.2), was „kleiner, runder Hügel“ bedeutet.

Das französische dune für „Sandhügel“ (13. Jahrhundert) wird von Diez als altes französisches Lehnwort aus dem Niederländischen duin oder einer anderen germanischen Quelle angesehen. Die italienischen und spanischen Begriffe duna stammen ebenfalls aus dem Französischen. Das englische Wort könnte auch teilweise eine dialektale Form von down (n.2) sein. Dune buggy, ein „Freizeitfahrzeug, das für den Einsatz an Stränden konzipiert ist“, ist seit 1965 belegt.

"Wasserabgeriebene Detritus feiner als Kies; feine Partikel von Gesteinen (hauptsächlich kristalline Gesteine, insbesondere Quarz); das Material des Strandes, der Wüste oder des Meeresbodens;" Altenglisch sand, aus dem Urgermanischen *sandam (auch Quelle für Altnordisch sandr, Altfriesisch sond, Mittelniederländisch sant, Niederländisch zand, Deutsch Sand), verwandt mit Griechisch psammos "Sand;" Latein sabulum "grober Sand" (was die Quelle für Italienisch sabbia, Französisch sable ist). Dies wurde gesagt, aus einer suffigierten Form einer PIE-Wurzel *bhes- "reiben," aber de Vaan sagt, das Lateinische stammt von einem Substratwort und Beekes schlägt für den Ursprung von psammos "Prä-Griechisch *sam- 'Sand, Schlamm'."

Historisch war die Grenze zwischen sand und gravel nicht klar. Ein allgemeines germanisches Wort, aber es ist im Gotischen nicht belegt, das in diesem Sinne malma verwendete, verwandt mit Althochdeutsch melm "Staub" und dem ersten Element des schwedischen Stadtnamens Malmö (das zweite Element bedeutet "Insel"), und mit Latein molere "mahlen."

Sand ist seit dem Altenglischen eine Figur der Unzählbarkeit oder Instabilität. In Komposita zeigt es oft "vom Ufer, gefunden an sandigen Stränden." Der alte US-umgangssprachliche Sinn von "Grit, Ausdauer, Mut" ist von 1867, insbesondere in have sand in (one's) craw. Sands "Streifen oder Region aus Sand," ist von Mitte des 15. Jahrhunderts.

    Werbung

    Trends von " sand-dune "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "sand-dune" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of sand-dune

    Werbung
    Trends
    Werbung