Werbung

Bedeutung von schoolmate

Schulfreund; Mitschüler

Herkunft und Geschichte von schoolmate

schoolmate(n.)

Also school-mate, „eine Person beiderlei Geschlechts, die dieselbe Schule besucht“, 1560er Jahre, abgeleitet von school (Substantiv 1) + mate (Substantiv 1). Das ältere Wort war school-fellow, „jemand, der an derselben Schule ausgebildet wird“ (Mitte des 15. Jahrhunderts).

Verknüpfte Einträge

In der Mitte des 14. Jahrhunderts bezeichnete das Wort „mate“ einen „Gefährten, Kameraden oder Freund“. Später, gegen Ende des 14. Jahrhunderts, wurde es auch für einen „gewöhnten Begleiter oder Freund“ verwendet. Der Ursprung liegt im Mittelniederdeutschen mate, gemate, was so viel wie „jemand, der am gleichen Tisch isst, ein Tischgenosse“ bedeutet. Dies stammt aus dem Urgermanischen *ga-matjon, was sich übersetzen lässt als „(jemand), der gemeinsam (*ga-) Nahrung (*matiz) zu sich nimmt“. Für *matiz siehe auch meat. Das Wort basiert auf dem gleichen Konzept wie companion, welches vermutlich eine Lehnübersetzung aus dem Germanischen ist. Verwandt ist es mit dem deutschen Maat für „Gefährte“ sowie dem niederländischen maat, das „Partner, Kollege, Freund“ bedeutet.

Die Bedeutung „einer der Ehepartner“ ist seit den 1540er Jahren belegt. Seefahrer, Arbeiter und ähnliche Gruppen verwenden das Wort mindestens seit der Mitte des 15. Jahrhunderts als Anrede. Ab dem späten 15. Jahrhundert bezeichnete es dann auch einen „Offizier auf einem Handelsschiff“, dessen Aufgabe es ist, die Befehle des Kapitäns oder Kommandanten zu überwachen und sicherzustellen, dass sie ausgeführt werden.

[Ort der Unterweisung] Mittelenglisch scole, aus Altniederländisch scol, "Einrichtung zur Unterweisung," aus dem Lateinischen schola "Treffpunkt für Lehrer und Schüler, Ort der Unterweisung;" auch "geistreiche Unterhaltung, Debatte; Vorlesung; Jünger eines Lehrers, Gefolgschaft, Sekte," auch im älteren Griechischen Sinne von "Unterbrechung der Arbeit, Freizeit zum Lernen."

Dines stammt aus dem Griechischen skholē "Freizeit, Muße, Ruhe, Leichtigkeit; Untätigkeit; das, worin Freizeit genutzt wird; gelehrte Diskussion;" auch "ein Ort für Vorlesungen, Schule;" ursprünglich "ein Zurückhalten, ein Freihalten," von skhein "bekommen" (aus der PIE-Wurzel *segh- "halten") + -olē nach Analogie mit bolē "ein Wurf," stolē "Ausstattung," usw.

Die Grundbedeutung des griechischen Wortes ist "Muße," die zu "überflüssiger Diskussion" überging (in Athen oder Rom, die bevorzugte oder angemessene Nutzung der Freizeit), dann wurde es für den Ort solcher Diskussionen verwendet.

Das lateinische Wort wurde weithin entlehnt (neben dem Altfranzösischen escole, Französisch école, Spanisch escuela, Italienisch scuola; Althochdeutsch scuola, Deutsch Schule, Schwedisch skola, Gälisch sgiol, Walisisch ysgol, Russisch shkola).

Die Bedeutung "Schüler, die eine Schule besuchen" im Englischen ist seit ca. 1300 belegt; der Sinn "Schulgebäude" ist aus den 1590er Jahren. Der Sinn "Menschen, die durch eine allgemeine Ähnlichkeit in Prinzipien und Methoden vereint sind" stammt aus den 1610er Jahren; daher school of thought (bis 1848). Als Adjektiv im mittleren 18. Jahrhundert, "bezogen auf oder in Verbindung mit einer Schule oder Bildung."

School of hard knocks "raue Lebenserfahrung" stammt aus den 1870er Jahren; tell tales out of school "schädliche Geheimnisse verraten" stammt aus den 1540er Jahren. School-bus stammt aus dem Jahr 1908. School days stammt aus den 1590er Jahren. School board "lokaler Bildungsausschuss" stammt aus dem Jahr 1836; school district "Einteilung einer Stadt zur Verwaltung von Schulen" stammt aus dem Jahr 1809.

    Werbung

    Trends von " schoolmate "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "schoolmate" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of schoolmate

    Werbung
    Trends
    Werbung