Werbung

Bedeutung von secondment

Abordnung; Versetzung; Unterstützung

Herkunft und Geschichte von secondment

secondment(n.)

"action of seconding," 1837, abgeleitet von second (v.) + -ment. Der Begriff Secondness für "Qualität oder Tatsache, zweiter zu sein" taucht 1890 auf.

Verknüpfte Einträge

In den 1580er Jahren entwickelte sich die Bedeutung „jemanden unterstützen oder vertreten“, insbesondere in einem Duell, einem Boxkampf oder ähnlichem. Diese stammt vom französischen seconder, das wiederum aus dem Lateinischen secundare abgeleitet ist und so viel wie „unterstützen, helfen, günstig leiten“ bedeutet. Ein ähnlicher Ursprung findet sich im Spanischen mit segundar. Das lateinische Wort secundus bedeutet „unterstützend, günstig; folgend, als Nächstes in der Zeit oder Reihenfolge“ (vergleiche auch second (adj.)). Die parlamentarische Bedeutung, also „formell Zustimmung und Unterstützung für einen Antrag oder Ähnliches auszudrücken, um eine notwendige Voraussetzung für weitere Diskussionen zu schaffen“, wurde in den 1590er Jahren belegt. Verwandte Begriffe sind Seconded und seconding.

Das häufige Suffix lateinischen Ursprungs, das Nomen bildet, stammt ursprünglich aus dem Französischen und repräsentiert das lateinische -mentum. Es wurde an Verbstämme angehängt, um Nomen zu bilden, die das Ergebnis oder Produkt der Handlung des Verbs anzeigen oder das Mittel oder Instrument der Handlung beschreiben. Im Vulgärlatein und Altfranzösischen entwickelte es sich zu einem typischen Bestandteil in Nomen der Handlung. Im Französischen wird ein -e- zwischen dem Verbstamm und das Suffix eingefügt (wie in commenc-e-ment von commenc-er); bei Verben auf ir wird stattdessen -i- eingefügt (wie in sent-i-ment von sentir).

Im Englischen wurde es ab dem 16. Jahrhundert mit Verbstämmen verwendet (zum Beispiel amazement, betterment, merriment, wobei letzteres auch die Gewohnheit zeigt, -y vor diesem Suffix in -i- zu verwandeln).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
Die Stämme, an die -ment normalerweise angehängt wird, sind die von Verben; Ausnahmen wie oddment und funniment sollten nicht als Regel angesehen werden; sie resultieren aus einem Missverständnis von merriment, das nicht vom Adjektiv stammt, sondern von einem veralteten Verb merry, das „sich freuen“ bedeutet. [Fowler]
    Werbung

    Trends von " secondment "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "secondment" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of secondment

    Werbung
    Trends
    Werbung