Werbung

Bedeutung von shellac

Schellack; Lack zum Versiegeln oder Beschichten; dünne Platten aus Lack

Herkunft und Geschichte von shellac

shellac(n.)

Also shell lac, „Lack, der geschmolzen und zu dünnen Platten geformt wurde“, 1713, abgeleitet von shell (Substantiv) + lac; so genannt wegen seiner Form. Es übersetzt das französische laque en écailles, was „Lack in dünnen Platten“ bedeutet. Handelsüblich gab es Lack als stick lac (noch an den Zweigen, Insekten und alles), seed-lac (Harz ohne die Zweige und Insekten, teilweise verarbeitet) und vollständig verarbeitete Platten von shell lac.

shellac(v.)

Im Jahr 1876 bedeutete es „mit Schellack beschichten oder lackieren“, abgeleitet von shellac (Substantiv). Der umgangssprachliche Ausdruck „heftig schlagen“ tauchte um 1930 auf (angedeutet in shellacked), möglicherweise inspiriert von der Vorstellung, dass Schellack eine Art „Finish“ ist. Der Slang-Ausdruck shellacked für „betrunken“ wurde 1922 in den „Dialect Notes“ verzeichnet (vergleiche plastered unter plaster (Verb)). Verwandt: Shellacking.

Verknüpfte Einträge

„rote harzartige Substanz“, 1550er Jahre, möglicherweise direkt aus dem Französischen lacce übernommen, das frühere lacca (frühes 15. Jahrhundert) verdrängend oder aufnehmend, aus dem Mittellateinischen lacca. All diese Begriffe stammen aus dem Persischen lak, aus dem Hindi lakh (Prakrit lakkha), aus dem Sanskrit laksha „rote Farbe“, dessen Ursprung ungewiss ist.

Laut Klein bedeutet es wörtlich „ein Hunderttausend“ und bezieht sich auf die Insekten, die sich in großer Zahl auf den Bäumen versammeln und das Harz erzeugen. Andere wiederum vermuten, dass lakh vielleicht eine Abwandlung des Sanskrit-Wortes rakh ist, das von einer indoeuropäischen Wurzel für „Farbe, Farbstoff“ stammt [Watkins]. Eine weitere Theorie besagt, dass laksha im Zusammenhang mit dem englischen lax, lox „Lachs“ steht und die Substanz vielleicht so genannt wurde, weil sie eine ähnliche Farbe wie Lachs hat [Barnhart]. Siehe auch shellac (n.).

Im frühen 14. Jahrhundert bedeutete es „Wände mit Putz zu bedecken oder zu überziehen“. Später, im späten 14. Jahrhundert, wurde es auch verwendet, um zu beschreiben, dass etwas mit einem heilenden Putz überzogen wird. Dies stammt von plaster (Substantiv) und teilweise aus dem Altfranzösischen plastrier, was so viel wie „mit Putz bedecken“ bedeutet (im modernen Französisch plâtrer), abgeleitet von plastre. Die bildliche Verwendung, also „übermäßig beladen“ (zum Beispiel mit Lob), entstand um 1600. Die Bedeutung „ein Ziel schwer zu bombardieren“ wurde erstmals 1915 dokumentiert. Im Sport wurde der Ausdruck „deutlich besiegen“ 1919 geprägt. Als Adjektiv wird plastered im späten 14. Jahrhundert verwendet, ursprünglich mit der Bedeutung „mit Putz beschichtet“. Die umgangssprachliche Bedeutung „sehr betrunken“ ist seit 1912 belegt.

Werbung

Trends von " shellac "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"shellac" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of shellac

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "shellac"
Werbung