Werbung

Bedeutung von slightly

geringfügig; leicht; ein wenig

Herkunft und Geschichte von slightly

slightly(adv.)

In den 1520er Jahren wurde es verwendet, um "schlank, dünn" auszudrücken; in den 1590er Jahren bedeutete es "in geringem Maße oder Grad." Es stammt von slight (Adjektiv) und -ly (2) ab. Ebenfalls aus den 1590er Jahren ist die Bedeutung "mit wenig Respekt oder Zeremonie" belegt, wird aber im Oxford English Dictionary als "selten" gekennzeichnet.

Verknüpfte Einträge

Frühes 14. Jahrhundert, „flach, glatt, geschmeidig; haarlos“. Ursprünglich im Norden verbreitet, laut dem Oxford English Dictionary wahrscheinlich aus einer skandinavischen Quelle, ähnlich dem Altnordischen slettr für „glatt, geschmeidig“. Dies stammt aus dem Urgermanischen *slikhtaz, was „rutschig; flach, eben, schlicht“ bedeutet (auch die Wurzeln für Altsächsisch slicht, Altfriesisch sliucht, Niederdeutsch slicht für „glatt, schlicht, gewöhnlich“ und Althebräisch -sliht für „eben“ sind hier relevant. Letzteres findet sich in eorðslihtes – „eben mit dem Boden“; das Altfriesische sliucht bedeutet „glatt, zart“, während Mittelniederländisch sleht für „eben, schlicht“ steht. Im Althochdeutschen finden wir sleht und im Gotischen slaihts für „glatt“). Wahrscheinlich stammt es von einer Nebenform des Urindoeuropäischen *sleig- ab, was „glätten, gleiten, schlammig sein“ bedeutet, und geht zurück auf die Wurzel *(s)lei-, die „schlammig“ bedeutet (siehe auch slime (n.) und vergleiche slick (v.)).

Die ursprüngliche Bedeutung ist heute nicht mehr gebräuchlich. Die Entwicklung verlief wahrscheinlich von „glatt“ (ca. 1300) über „schlank, zierlich; von leichter Textur“ hin zu „nicht gut oder stark; unsubstanziell, trivial, minderwertig, unbedeutend“ (frühes 14. Jahrhundert). Die Bedeutung „gering in der Menge“ entstand in den 1520er Jahren.

Das deutsche Pendant schlecht entwickelte sich von „glatt, schlicht, einfach“ zu „schlecht, niederträchtig, gemein“. Während dieser Wandel stattfand, wurde es in den ursprünglichen Bedeutungen durch schlicht ersetzt, einer Rückbildung von schlichten – „glätten, hobeln“. Dies ist ein Derivat von schlecht im alten Sinne [Klein]. Auch im Englischen zeigte slight diese Tendenz und konnte im 15. bis 17. Jahrhundert, wenn es von Personen verwendet wurde, „demütig, niedrig; von geringem Wert oder Bedeutung“ bedeuten.

Das gebräuchliche adverbiale Suffix bildet aus Adjektiven Adverbien, die „in einer Weise, die durch“ das Adjektiv bezeichnet wird, ausdrücken. Im Mittelenglischen war es -li, im Altenglischen -lice, und stammt aus dem Urgermanischen *-liko-. Ähnliche Formen finden sich im Altfriesischen -like, im Altsächsischen -liko, im Niederländischen -lijk, im Althochdeutschen -licho, im Deutschen -lich, im Altnordischen -liga und im Gotischen -leiko. Siehe auch -ly (1). Es ist verwandt mit lich und identisch mit like (Adjektiv).

Der Sprachwissenschaftler Weekley merkt als „kurios“ an, dass das Germanische ein Wort verwendet, das im Wesentlichen „Körper“ bedeutet, um die adverbiale Bildung zu schaffen, während die romanischen Sprachen eines verwenden, das „Geist“ bedeutet (wie im Französischen constamment aus dem Lateinischen constanti mente). Die moderne englische Form entstand im späten Mittelenglisch, wahrscheinlich durch den Einfluss des Altnordischen -liga.

    Werbung

    Trends von " slightly "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "slightly" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of slightly

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "slightly"
    Werbung