Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.
Bedeutung von straw
Herkunft und Geschichte von straw
straw(n.)
Mittelenglisch strau, aus Altenglisch streaw (selten) "getrocknete Stängel oder Halme bestimmter Getreidearten nach dem Dreschen," anscheinend wörtlich "das, was verstreut oder ausgestreut ist," verwandt mit streowian (siehe strew), von der PIE-Wurzel *stere- "verbreiten."
Der Begriff könnte die Vorstellung von getrockneten Getreidehalmen haben, die auf einem Boden als Teppich oder Bettzeug verstreut sind. Als Typ von etwas Triviale oder Unbedeutendes, belegt ab dem späten 13. Jahrhundert. Die Bedeutung "hohler Tubus, durch den ein Getränk gesogen wird," ist seit 1851 belegt.
Als Adjektiv, "aus Stroh gefertigt," Mitte des 15. Jahrhunderts; daher "falsch, Schein," wie in straw bid (seit 1889). Straw poll "Abstimmung, die ohne vorherige Ankündigung oder bei einer lockeren Versammlung durchgeführt wird," stammt aus dem Jahr 1932; früher straw vote (1866).
Straw hat, einer aus gewebtem oder geflochtenem Stroh, ist Mitte des 15. Jahrhunderts belegt (strawen hattis).
Zu clutch (oder grasp oder catch) at straws (1748) ist das, was ein ertrinkender Mann sprichwörtlich tun würde. Der last straw (1836 abgesehen von der vollständigen Phrase) stammt aus dem Sprichwort "es ist der letzte Strohhalm, der das Rückgrat des Kamels bricht" (oder seltener das der Stute, des Pferdes oder des Elefanten), ein Bild, das im Englischen seit 1755 in Gebrauch ist.
Let it not, however, be inferred that taxation cannot be pushed too far : it is, as the Oriental proverb says, the last straw that overloads the camel ; a small addition, if ill-timed, may overturn the whole. [The Scots Magazine, April 1799]
Es darf jedoch nicht geschlossen werden, dass Besteuerung nicht zu weit getrieben werden kann: es ist, wie das orientalische Sprichwort sagt, der letzte Strohhalm, der das Kamel überlastet; eine kleine Addition, wenn sie unpassend ist, kann das Ganze umwerfen. [The Scots Magazine, April 1799]
Zu draw straws als Mittel zur Entscheidungsfindung ist seit 1779 belegt (der Brauch ist wahrscheinlich älter). Es bedeutete auch, in Bezug auf die Augen, "Anzeichen von Schläfrigkeit geben" (1690er Jahre). In the straw, bei einer Frau, "gebären" stammt aus den 1660er Jahren.
Germanische Verwandte sind Altnordisch stra, Dänisch straa, Schwedisch strå, Altsächsisch stro, Altfriesisch stre, Altniederländisch, Althochdeutsch stro, Niederländisch stroo, Deutsch Stroh "Stroh."
Verknüpfte Einträge
Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.
Trends von " straw "
"straw" teilen
AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of straw
Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.
Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.
Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.