Werbung

Bedeutung von stripe

Streifen; Linie oder Band in einer anderen Farbe; schmaler, länglicher Fleck

Herkunft und Geschichte von stripe

stripe(n.1)

"eine Linie oder ein Band einer anderen Farbe im Stoff," Anfang des 15. Jahrhunderts, aus dem Mittelniederländischen oder Mittelhochdeutschen stripe "Streifen, Strich," aus dem Proto-Germanischen *stripan (auch Quelle des Dänischen stribe "ein gestreifter Stoff," Deutschen Streifen "Streifen"). Diese sollen von einer PIE-Wurzel *strig- "streichen, reiben, drücken" stammen (siehe strigil), auch Quelle des Altirischen sriab "Streifen."

In Bezug auf Schrägen, Abzeichen usw. auf Militäruniformen ist es seit 1827 belegt. Die bildliche Verwendung, "besonderer Typ oder Charakter" (insbesondere in of a different stripe) ist Amerikanisches Englisch, basierend auf der Vorstellung von "unterscheidbarer Farbe." Es ist 1847 in einer Darstellung von J.K. Paluding des amerikanischen "Western"-Dialekts belegt:

HODG. Mr. Bragg, the state of society in your country is even more disorganized than I had supposed.
PHIL. Yes sir-r-r, it can't be beat, as you say. Most people in furrin parts have very kind of amphibious idees of our diggins. You don't know what a glorious place it is out West. It is of an entire different stripe from your foggy England, where you have to drink port, and ale, and beer and sich like onnateral tipple It's another kind of streak, sir-r-r.
["Madmen All, or The Cure of Love"]
HODG. Mr. Bragg, der Zustand der Gesellschaft in Ihrem Land ist sogar noch ungeordneter, als ich angenommen hatte.
PHIL. Ja, Sir-r-r, es kann nicht übertroffen werden, wie Sie sagen. Die meisten Menschen in fremden Teilen haben sehr amphibische Ideen von unseren Gräben. Sie wissen nicht, welch glorreicher Ort es im Westen ist. Es ist von einem ganz anderen Streifen als Ihr nebliges England, wo Sie Port, Ale und Bier und solche Dinge als unnatürlichen Trunk trinken müssen. Es ist ein anderer Streifen, Sir-r-r.
["Madmen All, or The Cure of Love"]

Der Ausdruck wurde zuvor in Stoffbeschreibungen verwendet. Stripes für "Gefängnisuniform" ist 1887, Amerikanisches Englisch.

stripe(n.2)

"Ein Schlag oder Hieb mit einer Peitsche," um 1400, wahrscheinlich eine spezielle Verwendung von stripe (n.1), abgeleitet von den Spuren, die ein Hieb hinterlässt. Vergleiche auch das Niederländische strippen "peitschen," das Westfriesische strips, die anscheinend mit dem englischen Wort verwandt sind, aber nicht so früh belegt sind. Die Vorstellung könnte der lange, schmale, verfärbte Striemen auf der Haut sein, der von einem Schlag oder Hieb stammt.

stripe(v.)

„Schmuckstück mit Streifen“, frühes 15. Jahrhundert, abgeleitet von stripe (Substantiv 1). Vergleiche Mittelflämisch stripen, Mittelniederdeutsch und Mitteld Niederländisch stripen. Verwandt: Striped; striping. Striped bass ist seit 1818 belegt, benannt nach seinen Markierungen; die verkürzte Form striper stammt aus dem Jahr 1945.

Verknüpfte Einträge

Ein altes Werkzeug (aus Metall, Elfenbein oder Horn), das nach einem Bad zum Abkratzen der Haut verwendet wurde, aus den 1580er Jahren, abgeleitet vom lateinischen strigilis, was so viel wie „Schaber“ oder „Pferdekämm“ bedeutet. Es stammt von stringere (1) ab, was „über eine Oberfläche ziehen, streifen, leicht berühren; abziehen, ausrupfen, wegschneiden; beschneiden, stutzen; entblößen, aus der Scheide ziehen“ bedeutet. Im übertragenen Sinne kann es auch „vergeuden, verbrauchen, reduzieren; berühren, bewegen, beeinflussen, Schmerz verursachen“ heißen.

Man geht davon aus, dass es sich von der indogermanischen Wurzel *strig- ableitet, die „streichen, reiben, drücken“ bedeutet. Diese Wurzel ist auch die Quelle für das lateinische striga („Stich, Schlag, Furche“) und möglicherweise für stria („Furche, Kanal“). Im Altkirchenslawischen finden wir striga („scheren“), im Altenglischen stracian („streichen“) und im Deutschen streichen („streichen, reiben“).

Die Etymologen sind sich uneinig, ob dies mit dem lateinischen stringere (2) („binden, festziehen“) verwandt ist oder ob es sich um dasselbe Wort handelt. Der Ursprung von strain (Verb) liegt ebenfalls hier. Aufgrund der unterschiedlichen Bedeutungen vermutet de Vaan, dass sich zwei verschiedene indogermanische Verben, *strig- („bürsten, abziehen“) und *strengh- („binden“), zu einem verbunden haben.

Das lateinische striga selbst wurde in verschiedenen technischen Zusammenhängen auch im Englischen verwendet.

Junge weibliche Freiwillige, die als Krankenschwester in einem Krankenhaus tätig ist, und zwar im Jahr 1962. Der Name stammt von dem pink-gestreiften Design ihrer Uniform, das den Mustern von Pfefferminzbonbons ähnelt. Candy-striped (Adjektiv) gibt es seit 1886. Siehe candy (Substantiv) + stripe (Substantiv).

Werbung

Trends von " stripe "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"stripe" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of stripe

Werbung
Trends
Werbung