Werbung

Bedeutung von swathe

wickeln; umhüllen; einhüllen

Herkunft und Geschichte von swathe

swathe(v.)

"binden mit Bandagen, einwickeln, umhüllen," Mittelenglisch swathen, aus dem Altenglischen swaþian "einwickeln, umhüllen," von swaðu "Spur, Fährte" (siehe swath). Das Substantiv, das "Wickelband für Säuglinge" bedeutet, ist im Altenglischen als swaþum (Dativ Plural) belegt. Verwandt: Swathed; swathing.

Verknüpfte Einträge

Im Mittelenglischen bezeichnete swathe eine „Linie oder einen Hügel aus Gras, Getreide usw., die von einer Sense geschnitten und zusammengeworfen wurden“. Der Begriff stammt aus dem Altenglischen swæþ, swaðu, was so viel wie „Spur, Fußabdruck, Trace, Narbe, Überrest“ bedeutet. Diese Wörter wiederum gehen auf das Urgermanische *swethan-, *swathjon- zurück (verwandt mit dem Altfriesischen swetha „Grenze, die von einer Sense gezogen wird“, dem Mittelniederländischen swade, dem Niederländischen zwade, dem Mittelhochdeutschen swade und dem Deutschen Schwad, was „eine Reihe geschnittenen Grases“ bedeutet). Die genaue Herkunft und ursprüngliche Bedeutung des Begriffs sind jedoch unklar. Boutkan bietet keine indogermanische Etymologie an.

Im frühen 14. Jahrhundert hatte sich die Bedeutung „ein gemähtes Feld, das auf dem Boden liegt“ herausgebildet. Die Vorstellung von „dem Raum, der durch einen einzelnen Schnitt einer Sense abgedeckt wird“, entstand im späten 15. Jahrhundert, und der allgemeine Sinn von „einem Streifen, einer länglichen Ausdehnung“ entwickelte sich um 1600.

"binden oder wickeln (ein Kleinkind) mit langen Streifen aus Stoff," Mittelenglisch suedel, eine Veränderung des 14. Jahrhunderts von swathlen (ca. 1200), das wahrscheinlich eine häufige Form von Altenglisch swaþian ist (siehe swathe). Für den Wechsel von -thl- zu -dl- vergleiche fiddle. Verwandt: Swaddled; swaddling.

Der Ausdruck swaddling clothes für "Binde aus Leinen zum Wickeln eines Kleinkindes" stammt aus Coverdales Übersetzung von Lukas ii.7 aus dem Jahr 1535. Wycliffe verwendete swathing-clothes (Ende des 14. Jahrhunderts). Orm (Ende des 12. Jahrhunderts) hat wind-clout.

Young children ... are still bandaged in this manner in many parts of Europe to prevent them from using their limbs freely, owing to a fancy that those who are left free in infancy become deformed. [Century Dictionary, 1891]
Kleine Kinder ... werden in vielen Teilen Europas noch immer auf diese Weise bandagiert, um zu verhindern, dass sie ihre Gliedmaßen frei bewegen, da man der Vorstellung anhängt, dass diejenigen, die in der Kindheit frei gelassen werden, entstellt werden. [Century Dictionary, 1891]

Als Substantiv ab dem frühen 14. Jahrhundert, swathe, "Verband, langes ornamentales Band oder Streifen aus Stoff."

    Werbung

    Trends von " swathe "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "swathe" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of swathe

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "swathe"
    Werbung