Werbung

Bedeutung von testimonial

Zeugenaussage; Empfehlungsschreiben; Erklärung

Herkunft und Geschichte von testimonial

testimonial(adj.)

Frühes 15. Jahrhundert, „bezüglich Zeugenaussagen, die ein Faktum oder einen Zustand bezeugen, relating to or containing testimony;“ teilweise abgeleitet von testimonial (Substantiv) und auch aus dem Spätlateinischen testimonialis, abgeleitet vom Lateinischen testimonium (siehe testimony).

Anfänglich besonders in der Wendung letters testimonial (Französisch lettres testimoniaulx, Latein litteræ testimoniales) verwendet, was „Dokument oder Dokumente, die ein Faktum oder den guten Ruf des Inhabers bezeugen“ bedeutet, wörtlich „Briefe, die als Beweis dienen.“

testimonial(n.)

Im frühen 15. Jahrhundert bezeichnete das Wort „Testimonial“ eine „Aussage“ oder „Erklärung“, wurde aber auch verwendet für ein „Schreiben, das die Qualifikation oder den Charakter einer Person bescheinigt“. Es stammt aus dem Altfranzösischen testimonial (eine gelehrte Variante von tesmoignal) und direkt aus dem Mittellateinischen testimonialis (siehe auch testimonial (Adj.)).

In diesem zweiten Sinn ist es eine Abkürzung für lettre of testimony oder letters testimonial, was die französische und lateinische Bezeichnung dafür übersetzt. Die Bedeutung „Geschenk, das als greifbarer Ausdruck der Wertschätzung überreicht wird“ entwickelte sich bis 1838 und war ursprünglich umgangssprachlich.

Verknüpfte Einträge

Um 1400 taucht das Wort testimonie auf, was so viel wie „Beweis oder Nachweis eines Fakts, Evidenz, Beweisstück“ bedeutet. Im frühen 15. Jahrhundert wurde es im rechtlichen Kontext verwendet, um eine „Erklärung oder eidliche Aussage eines Zeugen“ zu beschreiben. Der Ursprung liegt im alten Nordfranzösischen testimonie (im Altfranzösischen testimoine, testemoigne, 11. Jahrhundert), das wiederum vom Lateinischen testimonium stammt, was „Evidenz, Beweis, Zeuge, Bestätigung“ bedeutet. Dieses leitet sich von testis ab, was „Zeuge, jemand der bezeugt“ heißt (siehe auch testament), und dem Suffix -monium, das eine Handlung, einen Zustand oder eine Bedingung beschreibt (siehe -mony). Die frühere Form im Englischen, die aus dem Altfranzösischen stammt, war testimoigne (um 1300). Es ist unwahrscheinlich, dass die Etymologie dieses Wortes direkt mit testes (siehe testis) in Verbindung steht.

Die früheste nachgewiesene Bedeutung im Englischen ist „die Zehn Gebote“ (Ende des 14. Jahrhunderts). Dies stammt aus der Vulgata, wo das späte Lateinische testimonium verwendet wird, das zusammen mit dem Griechischen to martyrion (Septuaginta) die hebräische 'eduth übersetzt, was „Bestätigung, Zeugnis“ (des Dekalogs) bedeutet und von 'ed „Zeuge“ abgeleitet ist. Der evangelikale Sinn von „offener Bekundung oder Bekenntnis“ (des Glaubens) entwickelte sich in den 1540er Jahren.

    Werbung

    Trends von " testimonial "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "testimonial" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of testimonial

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "testimonial"
    Werbung