Werbung

Bedeutung von vulcanize

vulkanisieren; gummihärten; elastisch machen

Herkunft und Geschichte von vulcanize

vulcanize(v.)

"Das Subjekt (Gummi) wird einem Härtungsprozess unterzogen, indem es bei hohen Temperaturen mit Schwefel behandelt wird. Dies geschah erstmals 1846, wobei die Endung -ize und Vulcan (siehe dort) verwendet wurde, benannt nach dem römischen Gott des Feuers. Southey hatte diesen Begriff bereits früher 1827 für 'in Flammen setzen' verwendet. Verwandte Begriffe sind Vulcanized und vulcanizing. Vulcanite (1860) bezeichnete die gehärtete Form des Gummis, die auf diese Weise hergestellt wurde.

Verknüpfte Einträge

In der römischen Mythologie war Vulcanus der Gott des Feuers und der Metallverarbeitung. Der Begriff stammt aus dem Lateinischen und könnte etruskischen Ursprungs sein, wie Klein anmerkt. In den 1510er Jahren wurde er geprägt.

Er wurde mit dem griechischen Hephaestus identifiziert. Oft gab es Anspielungen auf seine Lahmheit und die Untreue seiner Frau Venus. Er galt als Schutzpatron der Handwerker, die sowohl schöne als auch mechanische Dinge schufen. Man sagte, Vulkane seien seine Werkstätten.

Als Name für einen hypothetischen Planeten zwischen Merkur und der Sonne taucht Vulcanus ab 1860 im Englischen auf (siehe intramercurial). Das römische Fest Vulcanalia fand am 23. August statt. Verwandte Begriffe sind Vulcanian und Vulcanic.

Das -ize ist ein Wortbildungselement griechischen Ursprungs, das zur Bildung von Verben verwendet wird. Im Mittelenglischen fand man es als -isen, abgeleitet vom Altfranzösischen -iser/-izer, das wiederum aus dem Spätlateinischen -izare stammt. Der griechische Ursprung ist -izein, ein Element, das an Substantive oder Adjektive angehängt wird, um deren Handlung auszudrücken.

Die Variation zwischen -ize und -ise begann im Altfranzösischen und Mittelenglischen. Möglicherweise wurde sie durch einige Wörter (wie surprise, siehe unten) beeinflusst, bei denen die Endung französisch oder lateinisch und nicht griechisch ist. Mit der Wiederbelebung der klassischen Sprachen kehrte das Englische ab dem späten 16. Jahrhundert teilweise zur korrekten griechischen Schreibweise mit -z- zurück. Doch die Ausgabe von 1694 des maßgeblichen französischen Akademiewörterbuchs standardisierte die Schreibweisen als -s-, was auch das Englische beeinflusste.

In Großbritannien bleibt trotz früherer Ablehnung durch das Oxford English Dictionary, die Encyclopaedia Britannica, die Times of London und Fowler die Endung -ise dominant. Fowler vermutet, dass dies daran liegt, dass es schwierig ist, sich die kurze Liste der wenigen gebräuchlichen Wörter, die nicht aus dem Griechischen stammen und mit -s- geschrieben werden müssen (wie advertise, devise, surprise), zu merken. Das amerikanische Englisch hat stets -ize bevorzugt. Die Schreibvariationen betreffen etwa 200 englische Verben.

    Werbung

    Trends von " vulcanize "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "vulcanize" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of vulcanize

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "vulcanize"
    Werbung