Werbung

Bedeutung von yellowcake

Uranoxid; gelbes Pulver; Material zur Urananreicherung

Herkunft und Geschichte von yellowcake

yellowcake(n.)

Uranoxid, 1950, von yellow (Adj.) + cake (N.).

Verknüpfte Einträge

Im frühen 13. Jahrhundert bezeichnete das Wort „Kuchen“ eine „flache oder vergleichsweise dünne Masse aus gebackenem Teig“. Es stammt aus dem Alt-Nordischen kaka, was „Kuchen“ bedeutet, und hat seine Wurzeln im westgermanischen *kokon-. Diese Wurzel findet sich auch im Mittelniederländischen koke und im heutigen Niederländischen koek, die beide „Kuchen, Lebkuchen, Knödel“ bedeuten. Im Althochdeutschen hieß es kuohho, und im modernen Deutschen kennen wir es als Kuchen. Man glaubt nicht, dass es mit dem lateinischen coquere („kochen“) verwandt ist, wie früher angenommen. Das englische Pendant, coecel, wurde im Altenglischen durch das neue Wort ersetzt.

What man, I trow ye raue, Wolde ye bothe eate your cake and haue your cake? ["The Proverbs & Epigrams of John Heywood," 1562]
Welcher Mensch, so frage ich euch, würde sowohl seinen Kuchen essen als auch ihn behalten wollen? [„Die Sprüche und Epigramme von John Heywood“, 1562]

Im Laufe des 15. Jahrhunderts erweiterte sich die Bedeutung des Wortes. Zunächst bezeichnete es jede flache, runde Masse. Ab etwa 1400 wurde es dann auch für „eine leichte Mischung aus Mehl, Zucker, Butter und anderen Zutaten, die in beliebiger Form gebacken wird“ verwendet. Der Ausdruck take the cake, was so viel wie „alles gewinnen, den ersten Platz belegen“ (oft ironisch gemeint) bedeutet, stammt aus dem amerikanischen Englisch von 1847. Die Redewendung piece of cake, die „etwas Einfaches“ beschreibt, tauchte erstmals 1936 auf.

Die Geschichte von let them eat cake findet sich in Rousseaus „Bekenntnissen“ und bezieht sich auf ein Ereignis um 1740, also lange bevor Marie Antoinette damit in Verbindung gebracht wurde. Seit etwa 1870 wird sie jedoch oft mit ihr assoziiert. Es scheint, dass diese Anekdote bereits in der französischen Königsfamilie als eine Art Scherz über andere Prinzessinnen und Königinnen erzählt wurde, lange bevor sie Marie Antoinette erreichte.

Die Farbe von Gold, Butter, Eigelb usw., eine Grundfarbe, im Mittelenglischen yelwe, aus dem Altenglischen geolu, geolwe, was „gelb“ bedeutet, abgeleitet vom urgermanischen *gelwaz (auch Quelle für Altsächsisch, Althochdeutsch gelo, Mittelniederländisch ghele, Niederländisch geel, Mittelhochdeutsch gel, Deutsch gelb, Altnordisch gulr, Schwedisch gul für „gelb“). Der Ursprung liegt in der indogermanischen Wurzel *ghel- (2) für „leuchten“, aus der Begriffe für „grün“ und „gelb“ hervorgingen (wie das Griechische khlōros für „grünlich-gelb“, das Lateinische helvus für „gelblich, fuchsfarben“).

Im Mittelenglischen wurde es auch für eine Farbe verwendet, die näher an blau-grau oder grau liegt, insbesondere bei Fröschen oder haselnussbraunen Augen, und diente als Übersetzung für das lateinische caeruleus oder glauco. Zudem bezeichnete es hellbraunes Tierhaar und Menschen mit gelblicher Haut oder Teint, sei es durch natürliche Veranlagung, Alter oder Krankheit, und wurde auch für Äthiopier und Sarazenen verwendet.

Die Bedeutung „hellhäutig“ (in Bezug auf schwarze Menschen) ist seit 1808 belegt. Ab 1787 wurde es auch für Asiaten verwendet, basierend auf türkischen Bezeichnungen für die Einwohner Indiens. Yellow peril, die Angst, dass asiatische Völker den Westen oder die Welt überrennen, übersetzt sich ins Deutsche als die gelbe Gefahr.

Die Assoziation mit „feige“ ist seit 1856 belegt, wobei der Ursprung unklar bleibt; zuvor wurde die Farbe eher mit Eifersucht und Neid (17. Jahrhundert) verbunden. Yellow-bellied für „feige“ stammt aus dem Jahr 1924 und könnte eine halb-reimende Verdopplung von yellow sein. Zuvor bezeichnete yellow-belly (1867) einen Matrosen mit gemischter Abstammung und war ab 1842 ein Begriff in Texas für mexikanische Soldaten, basierend auf der Farbe ihrer Uniformen.

Yellow dog für „Mischling“ ist seit etwa 1770 belegt; die umgangssprachliche Bedeutung „verachtenswerter Mensch“ taucht 1881 auf. Yellow fever ist seit 1748 belegt, vor allem im amerikanischen Englisch (Gelbsucht ist ein Symptom). Yellow alert stammt aus dem Jahr 1968; yellow light als Verkehrszeichen ist seit 1925 belegt. yellow pages wurde 1908 eingeführt.

    Werbung

    Trends von " yellowcake "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "yellowcake" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of yellowcake

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "yellowcake"
    Werbung