Anuncios

Etimología y Historia de *ed-

*ed-

La raíz protoindoeuropea que significa "comer," originalmente "morder."

Podría formar parte de: alfalfa; anodyne; comedo; comestible; eat; edacious; edible; escarole; esculent; esurient; etch; ettin; fret (verbo); frass; jotun; obese; obesity; ort; postprandial; prandial.

También podría ser la fuente de: sánscrito admi "yo como"; avéstico ad- "comer"; griego edo "yo como"; latín edere "comer"; lituano ėdu "yo como," ėdžioti "devorar, morder"; hitita edmi "yo como," adanna "comida"; armenio utem "yo como"; eslavo antiguo jasti "comer," ruso jest "comer"; irlandés antiguo ithim "yo como"; gótico itan, sueco antiguo e inglés antiguo etan, alto alemán antiguo essan "comer."

Entradas relacionadas

Nombre común en América del Norte para "lucerna," una planta de la familia de las leguminosas que es importante como cultivo forrajero. Se empezó a usar en 1845, proveniente del español alfalfa, y anteriormente alfalfez. Fuentes ibéricas dicen que viene del árabe al-fisfisa, que significa "forraje fresco." Según Watkins, su origen último sería un compuesto del antiguo iranio *aspa-sti-, que significa "alfalfa, trébol," derivado de *aspa- que significa "caballo" (de la raíz protoindoeuropea *ekwo- que también significa "caballo") + -sti- que significa "comida," proveniente de una forma sufijada de la raíz protoindoeuropea *ed- que significa "comer."

La palabra "anodino," que significa "capaz de aliviar el dolor," aparece en la década de 1540, proveniente del latín medieval anodynus, que a su vez se deriva del latín anodynus y del griego anodynos. Este último se traduce como "libre de dolor" y se forma a partir de an-, que significa "sin" (puedes ver an- (1)), y odynē, que significa "dolor" o "tormento" (ya sea físico o mental). El origen de odynē es incierto, aunque se cree que es de raíz indoeuropea. Sin embargo, ninguna de las etimologías propuestas ha convencido a Beekes. Algunos sugieren que podría ser una forma sufijada de la raíz indoeuropea *ed-, que significa "comer," comparando con el lituano ėdžioti ("devorar" o "morder") y ėdžiotis ("sufrir dolor").

Como sustantivo, se refiere a una "sustancia que alivia el dolor" y también surge en la década de 1540. En el argot antiguo, a menudo se usaba como un eufemismo para "muerte," interpretada como el alivio final del sufrimiento mental o emocional de la vida, como en anodyne necklace ("soga del ahorcado"). También está relacionado con Anodynous.

Anuncios

Compartir "*ed-"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of *ed-

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "*ed-"
Anuncios