Anuncios

Significado de anchor

ancla; fijar o asegurar en un lugar específico

Etimología y Historia de anchor

anchor(n.)

"dispositivo para asegurar barcos al fondo del agua mediante cables," en inglés antiguo ancor, tomado prestado en el siglo IX del latín ancora "una ancla," que proviene o está relacionado con el griego ankyra "una ancla, un gancho," de la raíz protoindoeuropea *ang-/*ank- "doblar" (ver angle (n.)).

Es uno de los primeros términos en ser adoptados en inglés y se dice que es el único término náutico latino utilizado en las lenguas germánicas (en alemán Anker, en sueco ankar, etc.). El -ch- no etimológico apareció a finales del siglo XVI, una imitación pedante de una ortografía corrupta de la palabra latina. El sentido figurado de "aquello que brinda estabilidad o seguridad" data de finales del siglo XIV. El significado de "anfitrión o presentador de un programa de televisión o radio" es de 1965, abreviatura de anchorman (véase).

anchor(v.)

"fijar o asegurar en un lugar particular," alrededor del año 1200, posiblemente en inglés antiguo, derivado de anchor (sustantivo) o del latín medieval ancorare. Su uso figurado comenzó en la década de 1580; en referencia a programas de televisión o radio, se documenta desde 1961. Relacionado: Anchored; anchoring.

Entradas relacionadas

En 1903, se utilizó para referirse al "último hombre de un equipo en un tira y afloja," derivado de anchor (sustantivo) + man (sustantivo). Más tarde, en 1934, pasó a significar "quien corre en último lugar en una carrera de relevos." El sentido transferido de "anfitrión o presentador de un programa de televisión o radio" data de 1958.

"espacio o diferencia en la dirección entre líneas que se intersectan," a finales del siglo XIV, proviene del francés antiguo angle "un ángulo, una esquina" (siglo XII) y directamente del latín angulus "un ángulo, una esquina," una forma diminutiva de la raíz indoeuropea *ang-/*ank- "doblar" (también fuente del griego ankylos "doblado, torcido," latín ang(u)ere "comprimir en un pliegue, doblar, estrangular;" eslavo antiguo aglu "esquina;" lituano anka "bucle;" sánscrito ankah "gancho, doblado," angam "miembro;" inglés antiguo ancleo "tobillo;" alto alemán antiguo ango "gancho").

El sentido figurado "punto o dirección desde la que se aborda algo" es de 1872. Angle-bracket está atestiguado desde 1781 en carpintería; 1956 en tipografía.

Anuncios

Tendencias de " anchor "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "anchor"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of anchor

Anuncios
Tendencias
Anuncios