Anuncios

Significado de antichristian

antirreligioso; opuesto al cristianismo; hostil hacia los cristianos

Etimología y Historia de antichristian

antichristian(adj.)

En la década de 1530, se usó para referirse a lo relacionado con el Anticristo, proveniente de antichrist + -ian. En la década de 1580, adquirió el significado de "hostil u opuesto al cristianismo o a los cristianos" (también se puede ver como anti-Christian). Para más detalles, consulta anti- + Christian (adjetivo). También está relacionado con Antichristianity.

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XIV, antes se usaba antecrist (a finales del inglés antiguo), que se refería a "un oponente de Cristo, un enemigo de la Iglesia," especialmente el último y más grande perseguidor de la fe al final del mundo. Este término proviene del latín tardío antichristus, que a su vez se deriva del griego antikhristos (1 Juan 2:18). Se forma a partir de anti-, que significa "en contra de" (consulta anti-), y khristos (mira Christ). Este es uno de los primeros usos de anti- en inglés y uno de los pocos que aparecen antes de 1600.

The name has also been applied to the pretenders to the Messiahship, or false Christs (Mat. xxiv. 24), who have arisen at various periods, as being antagonistic to the true Christ. Of these as many as sixty-four have been reckoned, including some of little importance, and also some, as Mohammed, who cannot properly be classed among them. [Century Dictionary]
El nombre también se ha aplicado a los pretendientes del Mesianismo, o falsos Cristos (Mateo 24:24), que han surgido en diversas épocas, considerados como antagonistas del verdadero Cristo. Se ha llegado a contar hasta sesenta y cuatro de ellos, incluyendo algunos de poca importancia y otros, como Mahoma, que no pueden ser clasificados adecuadamente entre ellos. [Century Dictionary]

En la década de 1520, se usó como sustantivo para referirse a "un creyente y seguidor de Cristo"; en la década de 1550, como adjetivo, significando "profesor de la religión cristiana, recibido en la iglesia cristiana". Estas formas del siglo XVI reemplazaron al inglés medio Cristen (tanto adjetivo como sustantivo), que provenía del inglés antiguo cristen, un préstamo del latín eclesiástico christianus a través del griego eclesiástico christianos, derivado de Christos (ver Christ). Se dice que se usó por primera vez en Antioquía, según los Hechos de los Apóstoles, capítulo 11, versículos 25-26:

And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught much people. And the disciples were called Christians first in Antioch.
Y cuando lo halló, le trajo a Antioquía. Y aconteció que se reunieron allí todo un año con la iglesia, y enseñaron a mucha gente. Y a los discípulos se les llamó cristianos por primera vez en Antioquía.

El significado de "tener la manera y el carácter espiritual propios de un seguidor de Cristo" data de la década de 1590, continuando un sentido del inglés medio. El término Christian name, que se refiere al nombre dado en el bautismo, proviene de la década de 1540, también continuando un sentido del inglés medio Cristen. Christian Science como nombre de una secta religiosa aparece en 1863.

Anuncios

Tendencias de " antichristian "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "antichristian"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of antichristian

Anuncios
Tendencias
Anuncios