Anuncios

Significado de assessment

evaluación; estimación; valoración

Etimología y Historia de assessment

assessment(n.)

En la década de 1530, se usaba para referirse al "valor de una propiedad a efectos fiscales," derivado de assess + -ment. El significado de "acto de determinar o ajustar la tasa impositiva, cargos, daños, etc., que se deben pagar" apareció en la década de 1540 (anteriormente se usaba assession para este sentido, a mediados del siglo XV). La acepción más general de "estimación" se documenta desde la década de 1620, y en el argot educativo se popularizó en 1956.

Entradas relacionadas

A principios del siglo XV, el verbo se utilizaba para referirse a "determinar la cantidad de un impuesto, multa, etc." Proviene del anglo-francés assesser, que a su vez se deriva del latín medieval assessare, que significa "imponer un impuesto". Este término originalmente era una forma frecuente del latín assessus, que se traduce como "una sesión de evaluación", y es el participio pasado de assidere o adsidere, que significa "sentarse al lado de alguien". Así, el concepto inicial implicaba asistir al juez en su labor, o "sentarse a su lado para aconsejarle". Esta construcción proviene de ad, que significa "hacia" (puedes consultar ad- para más detalles), y sedere, que significa "sentarse", que a su vez proviene de la raíz indoeuropea *sed- (1), que también significa "sentarse".

Una de las funciones del asistente del juez era precisamente fijar la cantidad de una multa o impuesto. El significado de "estimar el valor de una propiedad con fines impositivos" surgió en 1809. Más tarde, en 1934, se adoptó el sentido transferido de "evaluar el valor de" algo, ya sea una persona, una idea, etc. Términos relacionados incluyen Assessed y assessing.

también re-assessment, "evaluación renovada o repetida," 1751, de re- + assessment.

Es un sufijo común de origen latino que forma sustantivos, originalmente del francés, y representa el latín -mentum. Este sufijo se añadía a las raíces de los verbos para crear sustantivos que indicaban el resultado o producto de la acción del verbo, o el medio o instrumento de dicha acción. En el latín vulgar y el francés antiguo, se usó como un formador en sustantivos de acción. En francés, se inserta una -e- entre la raíz verbal y el sufijo (como en commenc-e-ment de commenc-er; con los verbos que terminan en ir, se inserta -i- en su lugar, como en sent-i-ment de sentir).

Se empezó a usar con las raíces de los verbos en inglés a partir del siglo XVI (por ejemplo, amazement, betterment, merriment, siendo este último un buen ejemplo de cómo se transforma -y en -i- antes de añadir este sufijo).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
Normalmente, -ment se añade a las raíces de los verbos; casos excepcionales como oddment y funniment no deberían ser tomados como precedentes. Estos surgen de un malentendido de merriment, que no proviene del adjetivo, sino de un verbo obsoleto merry que significaba alegrar. [Fowler]
    Anuncios

    Tendencias de " assessment "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "assessment"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of assessment

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios