Anuncios

Significado de blaspheme

hablar irreverentemente de Dios; ofender lo sagrado; blasfemar

Etimología y Historia de blaspheme

blaspheme(v.)

"hablar impíamente o con irreverencia de Dios y cosas sagradas," mediados del siglo XIV, blasfemen, del francés antiguo blasfemer "blasfemar" (siglo XIV, francés moderno blasphémer), del latín eclesiástico blasphemare (que en latín tardío también significaba "injuriar, reprochar," de ahí blame (verbo)), del griego blasphēmein "hablar ligeramente o erróneamente de cosas sagradas, calumniar," de blasphēmos "hablar mal" (ver blasphemy).

Una reintroducción clásica en inglés después de que la palabra original, tomada del francés antiguo vernáculo, se hubiera desgastado y cambiado de sentido hacia blame. Relacionado: Blasphemed; blasphemer; blaspheming.

Entradas relacionadas

Aproximadamente en el año 1200, se usaba para "encontrar fallas en algo" (en oposición a praise, commend). Hacia 1300, adquirió el significado de "imponer responsabilidad por algo considerado incorrecto". Proviene del francés antiguo blasmer (siglo XII, francés moderno blâmer), que significa "reprender, criticar, condenar". Este término se deriva del latín vulgar *blastemare, que a su vez proviene del latín tardío blasphemare, que significa "blasfemar, hablar despectivamente de Dios o de cosas sagradas". Este último también tenía connotaciones de "insultar, reprochar" (consulta blaspheme). Reemplazó al inglés antiguo witan (con una 'i' larga). Relacionado: Blamed; blaming.

"hablar impíamente o profanamente de Dios o cosas sagradas," principios del siglo XIII, del francés antiguo blasfemie "blasfemia," del latín tardío blasphemia, del griego blasphēmia "hablar mal, discurso impío, calumnia," de blasphēmein "hablar mal de."

El segundo elemento de la palabra es phēmē "expresión" (de la raíz PIE *bha- (2) "hablar, contar, decir"); el primer elemento es incierto, tal vez esté relacionado con blaptikos "perjudicial," aunque también se ha propuesto blax "flojo (en cuerpo y mente), estúpido"; de Vaan sugiere una conexión con la raíz del latín malus "malo, desagradable" (de la raíz PIE *mel- (3)). En el Antiguo Testamento, la palabra se aplicaba a un crimen más específico, en contra de la reverencia hacia Jehová como gobernante de los judíos, comparable a la traición.

Blasphemy cognizable by common law is described by Blackstone to be "denying the being or providence of God, contumelious reproaches of our Saviour Christ, profane scoffing at the Holy Scripture, or exposing it to contempt or ridicule"; by Kent as "maliciously reviling God or religion"; and by Chief Justice Lemuel Shaw as "speaking evil of the Deity with an impious purpose to derogate from the Divine Majesty and to alienate the minds of others from the love and reverence of God." [Century Dictionary, 1895]
La blasfemia reconocida por la ley común es descrita por Blackstone como "negar la existencia o la providencia de Dios, reproches injuriosos a nuestro Salvador Cristo, burlas profanas de la Sagrada Escritura, o exponerla al desprecio o ridículo"; por Kent como "insultar maliciosamente a Dios o a la religión"; y por el juez principal Lemuel Shaw como "hablar mal de la Deidad con el propósito impío de menospreciar la Majestad Divina y desviar las mentes de otros del amor y la reverencia hacia Dios." [Century Dictionary, 1895]
To laugh at the pretensions of Mohammed in Constantinople is blasphemy. To say in St Petersburg that Mohammed was a prophet of God is also blasphemy. There was a time when to acknowledge the divinity of Christ in Jerusalem was blasphemy. To deny his divinity is now blasphemy in New York. Blasphemy is to a considerable extent a geographical question. [Robert G. Ingersoll, quoted in "Discussions," 1902]
Reírse de las pretensiones de Mahoma en Constantinopla es blasfemia. Decir en San Petersburgo que Mahoma fue un profeta de Dios también es blasfemia. Hubo un tiempo en que reconocer la divinidad de Cristo en Jerusalén era blasfemia. Negar su divinidad es ahora blasfemia en Nueva York. La blasfemia es en gran medida una cuestión geográfica. [Robert G. Ingersoll, citado en "Discussions," 1902]
Anuncios

Tendencias de " blaspheme "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "blaspheme"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of blaspheme

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "blaspheme"
Anuncios