Anuncios

Significado de bookworm

ratón de biblioteca; persona muy estudiosa; amante de los libros

Etimología y Historia de bookworm

bookworm(n.)

En la década de 1590, se usaba para referirse a una "persona dedicada al estudio." Para 1713, el término también se aplicaba a las larvas de ciertos insectos que perforan las encuadernaciones y el papel de los libros antiguos. Se forma a partir de book (libro) + worm (gusano). No hay una única especie que se conozca por este nombre; se utiliza para las larvas del escarabajo anobium (gusano de la madera), los peces plateados y los psocópteros.

Entradas relacionadas

En inglés medio, bok proviene del inglés antiguo boc, que significaba "libro, escritura, documento escrito". Este término generalmente se refería (a pesar de las dificultades fonéticas) al protogermánico *bōk(ō)-, derivado de *bokiz, que significa "haya" (de ahí también el alemán Buch "libro" y Buche "haya"; consulta beech). La idea era que se trataba de tabletas de madera de haya en las que se grababan runas; aunque también podría provenir del árbol mismo, ya que la gente todavía talla iniciales en ellos.

En latín y sánscrito también existen palabras para "escritura" que se basan en nombres de árboles ("abedul" y "fresno", respectivamente). Y se puede comparar con el francés livre "libro", que proviene del latín librum, que originalmente significaba "la corteza interna de los árboles" (consulta library).

Con el tiempo, el significado se fue estrechando en el inglés medio temprano hasta referirse a "una obra escrita que abarca muchas páginas unidas y encuadernadas", así como también "una composición literaria" en cualquier forma, sin importar cuántos volúmenes tuviera. Más tarde, también se usó para referirse a "páginas encuadernadas", ya fueran escritas o no. En el siglo XIX, también podía significar "una revista"; y en el siglo XX, un directorio telefónico.

The use of books or written charters was introduced in Anglo-Saxon times by the ecclesiastics, as affording more permanent and satisfactory evidence of a grant or conveyance of land than the symbolical or actual delivery of possession before witnesses, which was the method then in vogue. [Century Dictionary] 
El uso de libros o documentos escritos fue introducido en la época anglosajona por los eclesiásticos, ya que proporcionaban una evidencia más permanente y satisfactoria de una concesión o transferencia de tierras que la entrega simbólica o real de posesión ante testigos, que era el método común en ese entonces. [Century Dictionary] 

A partir de alrededor del año 1200, se utilizó para referirse a "una subdivisión principal de una obra más grande". El significado "libreto de una ópera" data de 1768. Un book de apuestas, es decir, "registro de apuestas realizadas", apareció en 1812. El sentido de "conjunto de cargos penales" se registró en 1926, lo que dio origen a la expresión coloquial throw the book at (1932). El término Book of Life, que se refiere "al registro de aquellos elegidos para la vida eterna", se documenta desde mediados del siglo XIV. Book of the month se usó por primera vez en 1926. La expresión by the book, que significa "según las reglas", data de la década de 1590.

El inglés antiguo wurm, variante de wyrm significa "serpiente, culebra; dragón; reptil," y también se usaba en el inglés antiguo tardío para referirse a "lombrices de tierra." Proviene del protogermánico *wurmiz, que a su vez se origina en el protoindoeuropeo *wrmi- que significa "gusano" (reconstruido por Watkins a partir de la raíz *wer- (2) que se traduce como "torcerse, doblarse"). Para el cambio de -o- a -u-, consulta come.

En inglés medio, la palabra se usaba para describir cualquier criatura que se arrastra o se desliza y que se considera nociva o peligrosa, como serpientes, escorpiones, gusanos y los supuestos causantes de ciertas enfermedades. La expresión worms para referirse a "cualquier enfermedad causada por la presencia de gusanos parasitarios" aparece en el inglés antiguo tardío.

El uso científico moderno para una categoría específica en la clasificación de Linnaeus data del siglo XVIII. Como insulto, para describir a una "persona abyecta, vil o miserable," proviene del inglés antiguo. Se usaba para referirse a la comida de los pájaros a mediados del siglo XIII y como cebo para pescar alrededor del año 1300.

Figurativamente, la palabra se aplica a cualquier cosa que sea lenta o sigilosa, o que se esté "comiendo" su camino; en inglés medio a menudo simbolizaba la desnudez. La expresión Can of worms como metáfora de un "problema complicado" surge en 1951, proveniente del literal "tarro de gusanos" que un pescador podría llevar consigo, evocando la imagen de algo desagradablemente enredado.

Los cognados incluyen el griego rhomos, el latín vermis que significa "gusano," el antiguo ruso vermie que se traduce como "insectos," y el lituano varmas que significa "insecto, mosquito." Entre los cognados germánicos se encuentran el antiguo sajón, el alto alemán antiguo, el alemán wurm, el frisón antiguo y el neerlandés worm, el nórdico antiguo ormr y el gótico waurms que también significan "serpiente, gusano."

    Anuncios

    Tendencias de " bookworm "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "bookworm"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of bookworm

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "bookworm"
    Anuncios