Anuncios

Significado de bridal

nupcial; de novia; relacionado con una boda

Etimología y Historia de bridal

bridal(adj.)

La expresión "perteneciente a una novia o a una boda" data de alrededor del año 1200. Se deriva del uso del sustantivo bridal, que originalmente significaba "banquete de boda." Proviene del inglés antiguo brydealo, que se descompone en bryd ealu, es decir, "cerveza de novia" (consulta bride + ale). Con el tiempo, la segunda parte se confundió con el sufijo -al (1), especialmente a partir de alrededor de 1600.

Puedes comparar esto con scot-ale bajo scot (sustantivo) y el inglés medio scythe-ale (mediados del siglo XIII), que se refería a "una celebración de bebida para los segadores, como compensación por un trabajo específico." Fitzedward Hall, en su obra "Modern English" de 1873, lo mencionó como una etimología curiosa para "una palabra que hoy sugiere una bebida no menos lujosa que el champán o el mosela espumoso." El término Bridal-suite se documenta desde 1857.

Entradas relacionadas

"Licor embriagador hecho por fermentación de malta," en inglés antiguo ealu "cerveza, cerveza," del protogermánico *aluth- (también presente en el antiguo sajón alo, el antiguo nórdico öl), cuyo origen es incierto. Quizás proviene de una raíz del protoindoeuropeo que significa "amargo" (también fuente del latín alumen "alumbre"), o de *alu-t "cerveza," de la raíz *alu-, que connota "hechicería, magia, posesión y embriaguez" [Watkins]. La palabra fue adoptada del germánico al lituano (alus) y al antiguo eslavo de la iglesia (olu).

In the fifteenth century, and until the seventeenth, ale stood for the unhopped fermented malt liquor which had long been the native drink of these islands. Beer was the hopped malt liquor introduced from the Low Countries in the fifteenth century and popular first of all in the towns. By the eighteenth century, however, all malt liquor was hopped and there had been a silent mutation in the meaning of the two terms. For a time the terms became synonymous, in fact, but local habits of nomenclature still continued to perpetuate what had been a real difference: 'beer' was the malt liquor which tended to be found in towns, 'ale' was the term in general use in the country districts. [Peter Mathias, "The Brewing Industry in England," Cambridge University Press, 1959]
En el siglo XV, y hasta el XVII, "ale" se refería a la bebida fermentada de malta sin lúpulo, que había sido durante mucho tiempo la bebida nativa de estas islas. La "cerveza" era la bebida de malta con lúpulo que se introdujo desde los Países Bajos en el siglo XV y que se popularizó primero en las ciudades. Sin embargo, para el siglo XVIII, toda la bebida de malta contenía lúpulo y hubo una mutación silenciosa en el significado de los dos términos. Durante un tiempo, los términos se volvieron sinónimos, de hecho, pero las costumbres locales de nomenclatura continuaron perpetuando lo que había sido una diferencia real: 'cerveza' era la bebida de malta que tendía a encontrarse en las ciudades, mientras que 'ale' era el término de uso general en las zonas rurales. [Peter Mathias, "The Brewing Industry in England," Cambridge University Press, 1959]

El significado de "festival o reunión festiva en la que se bebía mucha cerveza" existía en inglés antiguo (ver bridal).

"mujer recién casada o a punto de casarse," del inglés antiguo bryd "novia, mujer prometida o recién casada," proveniente del protogermánico *bruthiz "mujer que se casa" (también fuente del frisón antiguo breid, neerlandés bruid, alto alemán antiguo brut, alemán Braut "novia"), una palabra de origen incierto.

Sin embargo, el cognado gótico bruþs significaba "nuera," y la forma de la palabra que se tomó del alto alemán antiguo al latín medieval (bruta) y al francés antiguo (bruy) solo tenía este sentido. En el antiguo costumbre indoeuropea, la mujer casada se mudaba a vivir con la familia de su esposo, por lo que la única "mujer recién casada" en ese hogar habría sido la nuera. Basándose en esta idea, algunos rastrean la palabra misma hasta la raíz verbal indoeuropea *bhreu-, que forma palabras relacionadas con la cocina y la elaboración, ya que probablemente esa era la tarea de la nuera. Una palabra del frisón antiguo para "novia" era fletieve, que literalmente significa "regalo del hogar."

Anuncios

Tendencias de " bridal "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "bridal"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of bridal

Anuncios
Tendencias
Anuncios