Anuncios

Significado de bridge

puente; conexión; paso

Etimología y Historia de bridge

bridge(n.1)

[estructura que permite el paso sobre un barranco o río] Inglés medio brigge, del inglés antiguo brycge, del protogermánico *brugjo (también fuente del sajón antiguo bruggia, nórdico antiguo bryggja, frisón antiguo brigge, holandés brug, alto alemán antiguo brucca, alemán Brücke), de la raíz indoeuropea *bhru "tronco, viga," de ahí "pasarela de madera" (también fuente del galo briva "puente," eslavo antiguo bruvuno "viga," serbio brv "pasarela").

La idea original es la de una viga o tronco colocado para cruzar. Compara con el eslavo antiguo mostu, serbocroata most "puente," probablemente originalmente "viga" y un préstamo del germánico, relacionado con el inglés mast (n.1). Para la evolución vocálica, consulta bury.

El significado "parte ósea superior de la nariz" es de principios del siglo XV; el de instrumentos de cuerda es de finales del siglo XIV. El bridge de un barco (hacia 1843) originalmente era una "plataforma elevada y estrecha a lo ancho del barco desde donde el Capitán da sus órdenes" [Sir Geoffrey Callender, "Sea Passages"].

Bridge in steam-vessels is the connection between the paddle-boxes, from which the officer in charge directs the motion of the vessel. [Smyth, "The Sailor's Word-book," 1867]
En los buques de vapor, el puente es la conexión entre las cajas de palas, desde donde el oficial a cargo dirige el movimiento de la embarcación. [Smyth, "The Sailor's Word-book," 1867]

bridge(n.2)

[juego de cartas] 1886 (quizás tan pronto como en 1843), una alteración de biritch, pero la fuente y el significado de eso son oscuros. "Probablemente de origen levantino, ya que alguna forma del juego parece haber sido conocida durante mucho tiempo en el Cercano Oriente" [OED]. Una suposición es que representa el turco *bir-üç "uno-tres," porque una mano está expuesta y tres están ocultas. El juego también se conocía tempranamente como Russian whist (atestiguado en inglés desde 1839).

bridge(v.)

"construir un puente sobre o a través de, cubrir con un puente," del inglés antiguo brycgian "puentear, hacer un camino elevado," derivado de bridge (sustantivo). El uso figurado aparece en 1831. Relacionado: Bridged; bridging.

Entradas relacionadas

El inglés antiguo byrgan significaba "elevar un montículo, ocultar, enterrar en una tumba, inhumar", y está relacionado con beorgan, que significa "proteger, resguardar". Proviene del protogermánico *burzjan-, que se traduce como "protección, refugio". Esta raíz también dio lugar al antiguo sajón bergan, al neerlandés bergen, al nórdico antiguo bjarga, al sueco berga y al alto alemán antiguo bergan, todos con significados relacionados como "proteger, resguardar, ocultar". En alemán moderno, se usa bergen, y en gótico se encontraba bairgan, que significaba "salvar, preservar". Esta familia de palabras proviene de la raíz indoeuropea *bhergh- (1), que significa "ocultar, proteger".

El sentido de "cubrir, ocultar de la vista" se documenta desde 1711. Palabras relacionadas incluyen Buried (enterrado) y burying (enterrando). El término Burying-ground para "cementerio" aparece por primera vez en 1711. La expresión Buried treasure (tesoro enterrado) es de 1801.

En inglés antiguo, la -y- se pronunciaba como una "oo" corta, similar a la -u- del francés moderno. Por lo general, esta sonoridad evolucionó al inglés moderno como -i- (como en bridge, kiss, listen, sister, etc.). Sin embargo, en bury y algunas otras palabras como merry y knell, se mantuvo un cambio característico del dialecto de Kent, que transformó la -y- en una -e- durante el tardío periodo del inglés antiguo. Mientras tanto, en las Tierras Medias Occidentales, el sonido original de -y- persistió, aunque con ligeras modificaciones a lo largo del tiempo, dando lugar a la pronunciación moderna estándar que encontramos en palabras como blush, much y church.

"Un largo palo en un barco, asegurado por su extremo inferior al quilla, para sostener los mástiles, velas y el aparejo en general." Proviene del inglés antiguo mæst, que a su vez deriva del protogermánico *mastaz (de donde también proviene el nórdico antiguo mastr, el medio neerlandés maste, el neerlandés, danés mast y el alemán Mast). Su raíz se encuentra en el protoindoeuropeo *mazdo-, que significa "un palo, varilla" (de ahí también el latín malus "mástil", el antiguo irlandés matan "clava", el irlandés maide "un palo" y el eslavo antiguo mostu "puente").

En los barcos antiguos, el único mástil servía como límite entre las áreas de los oficiales y las del resto de la tripulación. Por eso, la expresión before the mast se traduce como "servir como un marinero raso", como se menciona en el título del libro de Dana, entre otros ejemplos.

In all large vessels the masts are composed of several lengths, called lower mast, topmast, and topgallantmast. The royalmast is now made in one piece with the topgallantmast. A mast consisting of a single length is called a pole-mast. In a full-rigged ship with three masts, each of three pieces, the masts are distinguished as the foremast, the mainmast, and the mizzenmast; and the pieces as the foremast (proper), foretopmast, foretopgallantmast, etc. In vessels with two masts, they are called the foremast and mainmast; in vessels with four masts, the aftermast is called the spanker-mast or jigger-mast. [Century Dictionary, 1895]
En todos los grandes barcos, los mástiles están compuestos por varias secciones, que se denominan lower mast, topmast y topgallantmast. Hoy en día, el royalmast se fabrica en una sola pieza junto con el topgallantmast. Si un mástil está formado por una única sección, se le llama pole-mast. En un barco de tres mástiles completamente aparejado, cada uno de los cuales consta de tres secciones, se distinguen como el foremast, el mainmast y el mizzenmast; y las secciones se denominan el foremast (propio), foretopmast, foretopgallantmast, etc. En los barcos de dos mástiles, se les llama el foremast y el mainmast; en los de cuatro mástiles, el mástil trasero se conoce como el spanker-mast o jigger-mast. [Century Dictionary, 1895]
Anuncios

Tendencias de " bridge "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "bridge"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of bridge

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "bridge"
Anuncios