Anuncios

Significado de bughouse

loco; manicomio

Etimología y Historia de bughouse

bughouse(adj.)

En 1895, se usaba para referirse a alguien "loco" o "insano." Proviene de bug (sustantivo) + house (sustantivo), y probablemente era un término del argot de los vagabundos. Como sustantivo, comenzó a usarse en 1891 para referirse a la "locura" y en 1898 para designar un "manicomio."

IT is often the case in the Penitentiary, as well as in the out side world, that men get "wheels in their head," and "talk through their hats." When a "boy" gets in this "offish" state the prisoners call him "buggy" he becomes a bug-a-boo, and to keep him safe so that he can hurt no one, nor destroy himself, he is duly examined, and when adjudged "bugy" is placed for safe keeping in the "Bug House." [Dan J. Morgan, "Historical Lights and Shadows of the Ohio Penitentiary," 1898]
A menudo sucede en el Penitenciario, así como en el mundo exterior, que los hombres tienen "ruedas en la cabeza" y "hablan tonterías." Cuando un "chico" entra en este estado "raro," los prisioneros lo llaman "buggy." Se convierte en un bug-a-boo, y para mantenerlo a salvo, de modo que no pueda hacer daño a nadie ni a sí mismo, es examinado adecuadamente, y cuando se determina que está "bugy," se le coloca para su protección en el "Bug House." [Dan J. Morgan, "Historical Lights and Shadows of the Ohio Penitentiary," 1898]

Entradas relacionadas

La palabra "insecto, escarabajo" apareció en la década de 1620 (la referencia más antigua es a las chinches) y su origen es desconocido. Probablemente proviene o fue influenciada por el inglés medio bugge, que significaba "algo aterrador, espantapájaros" (finales del siglo XIV). Este significado ha caído en desuso desde que se adoptó el sentido de "insecto", salvo en términos como bugbear (década de 1570) y bugaboo (ver más abajo).

Es probable que la palabra en inglés medio esté relacionada con el escocés bogill ("goblin, espantapájaros") o el galés obsoleto bwg ("fantasma, goblin"). Este último se puede comparar con el galés bwgwl ("amenaza", anteriormente "miedo") y el medio irlandés bocanách ("ser sobrenatural"). Algunos especulan que estas palabras provienen de una raíz que significa "cabra" (ver buck (sustantivo 1)), sugiriendo que originalmente representaban un espectro parecido a una cabra. También se puede comparar con bogey (sustantivo 1) y Puck. El Compendio de Inglés Medio menciona el bajo alemán bögge y böggel-mann ("goblin"). El cambio de significado podría haber sido influenciado por el inglés antiguo -budda, que se usaba en compuestos para "escarabajo" (se puede comparar con el bajo alemán budde ["piojo, larva"] y el medio bajo alemán buddech ["grueso, hinchado"]).

The name of bug is given in a secondary sense to insects considered as an object of disgust and horror, and in modern English is appropriated to the noisome inhabitants of our beds, but in America is used as the general appellation of the beetle tribe .... A similar application of the word signifying an object of dread to creeping things is very common. [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]
El nombre bug se da en un sentido secundario a los insectos considerados como objetos de disgusto y horror. En inglés moderno, se ha apropiado para referirse a los habitantes desagradables de nuestras camas, pero en América se usa como el término general para la tribu de los escarabajos. Un uso similar de la palabra para designar un objeto de temor en los seres que se arrastran es muy común. [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]

El significado "defecto en una máquina" (1889) podría haber sido acuñado alrededor de 1878 por Thomas Edison, tal vez con la idea de un insecto que se introduce en el mecanismo. En compuestos, el sentido de "persona obsesionada por una idea" (como en firebug ["incendiario"]) proviene de 1841, posiblemente de la noción de persistencia. El uso coloquial de "microbio, germen" data de 1919.

Bugs ("loco") se popularizó alrededor de 1900. Bug juice como término slang para bebida aparece en 1869, originalmente refiriéndose a "whisky de mala calidad". El diccionario slang de 1811 incluye bug-hunter ("tapicero"). Bug-word ("palabra o palabras destinadas a irritar y molestar") se registra en la década de 1560.

Antiguo Inglés hus "vivienda, refugio, edificio diseñado para ser utilizado como residencia," del Proto-Germánico *hūsan (también fuente del Antiguo Nórdico, Antiguo Frisio hus, Neerlandés huis, Alemán Haus), de origen desconocido, quizás conectado a la raíz de hide (v.) [OED]. En Gótico solo en gudhus "templo," literalmente "casa de dios;" la palabra habitual para "casa" en Gótico siendo según OED razn.

El significado "familia, incluyendo ancestros y descendientes, especialmente si son nobles" es de c. 1000. El sentido zodiacal es atestiguado por primera vez a fines del siglo XIV. El sentido legislativo (1540s) se transfiere del edificio en el que se reúne el cuerpo. El significado "audiencia en un teatro" es de la década de 1660 (transferido del propio teatro, playhouse). El significado "lugar de negocio" es de la década de 1580. El sentido especializado de colegio y universidad (1530s) también se aplica tanto a los edificios como a los estudiantes en conjunto, un doble sentido encontrado antes en referencia a órdenes religiosas (finales del siglo XIV). Como un estilo musical de DJ en clubes de baile, probablemente del Warehouse, un club nocturno de Chicago donde se dice que el estilo se originó.

La expresión play house es de 1871; como sugestiva de "tener sexo, convivir," 1968. House arrest es atestiguado en 1794. House-painter es de la década de 1680. House-raising (n.) es de 1704. On the house "gratis" es de 1889. House and home han sido emparejados aliterativamente desde c. 1200.

And the Prophet Isaiah the sonne of Amos came to him, and saide vnto him, Thus saith the Lord, Set thine house in order: for thou shalt die, and not liue. [II Kings xx.1, version of 1611]
Y el Profeta Isaías hijo de Amós vino a él, y le dijo, Así dice el Señor, Pon en orden tu casa: porque morirás, y no vivirás. [II Reyes xx.1, versión de 1611]
    Anuncios

    Tendencias de " bughouse "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "bughouse"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of bughouse

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "bughouse"
    Anuncios