Anuncios

Significado de cablese

abreviatura utilizada por periodistas en telegramas; lenguaje simplificado en comunicación escrita

Etimología y Historia de cablese

cablese(n.)

"taquigrafía utilizada por periodistas en telegramas," 1916, proveniente de cable en el sentido telegráfico + -ese como sufijo para nombres de lenguas. "Dado que los telegramas se pagaban por palabra y hasta las tarifas para prensa eran caras, la práctica consistía en añadir prefijos y sufijos en latín para que una sola palabra pudiera expresar lo que varias decían" [Daniel Schorr], como exLondon y Londonward para significar "desde Londres," "hacia Londres" (también se usaban sufijos no latinos). De ahí la famosa historia en la tradición de United Press International, sobre el distinguido pero agobiado corresponsal extranjero que llegó a su límite y envió a la sede el mensaje UPSTICK JOB ASSWARD. Su economía y poder expresivo fascinaban a Hemingway en sus días como periodista.

Entradas relacionadas

Alrededor del año 1200, se utilizaba para referirse a una "cuerda o cadena grande y resistente empleada en un barco." Proviene del antiguo francés del norte cable, que a su vez se deriva del latín medieval capulum, que significa "lazo, cuerda, soga para ganado." Este término latino se origina en capere, que significa "tomar, agarrar," y está relacionado con la raíz protoindoeuropea *kap-, que también implica "agarrar."

Técnicamente, en el ámbito náutico, se refiere a una cuerda de 10 pulgadas o más de grosor, utilizada para mantener el barco anclado. En contextos no náuticos, se refiere a un cable de alambre (no de cáñamo o fibra). A lo largo del siglo XIX, especialmente en la década de 1850 con la telegrafía y en la década de 1880 con los ferrocarriles de tracción, el término adquirió nuevos significados. La acepción "mensaje recibido a través de un cable telegráfico" data de 1883 y es una abreviatura de cable message (mensaje por cable, 1870), cablegram (cablegrama, 1868) y cable dispatch (despacho por cable, 1864). El término Cable television se documenta desde 1963, y la forma abreviada cable en este contexto aparece en 1970.

Speed, speed the Cable; let it run,
  A loving girdle round the earth,
Till all the nations 'neath the sun
  Shall be as brothers at one hearth;
[T. Buchanan Read, "The Cable," 1858]
Acelera, acelera el Cable; que corra,
  Un lazo amoroso alrededor de la tierra,
Hasta que todas las naciones bajo el sol
  Sean como hermanos en un mismo hogar;
[T. Buchanan Read, "The Cable," 1858]

"Forma de inglés severamente condensada (omitiendo artículos, pronombres, verbos auxiliares, etc.) utilizada para ahorrar gastos al escribir telegramas," que cobraban por palabra, 1885, de telegraph (sustantivo) + -ese. En sus primeros usos, a veces se refería de manera jocosa al estilo de escritura del "Daily Telegraph" de Londres, que era más bien lo contrario. También se puede comparar con cablese.

Elemento formador de palabras, proveniente del francés antiguo -eis (francés moderno -ois, -ais), del latín vulgar, del latín -ensem, -ensis, que significa "perteneciente a" o "originario de."

    Anuncios

    Tendencias de " cablese "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "cablese"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of cablese

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios