Anuncios

Significado de calcify

endurecerse; convertirse en cal; solidificarse

Etimología y Historia de calcify

calcify(v.)

"volverse duro como el hueso," 1785 (implicado en calcified), del francés calcifier, proveniente de la raíz del latín calcem "cal" (ver chalk (n.)) + -fy. Relacionado: Calcifying; calcification.

Entradas relacionadas

El inglés antiguo cealc significa "tiza, piedra caliza blanca blanda; cal, yeso; guijarro." Es un préstamo del bajo alemán que proviene del latín calx (2), que también se traduce como "piedra caliza, cal (piedra caliza triturada), piedra pequeña." Este término latino fue tomado del griego khalix, que significa "guijarro pequeño." Muchos lingüistas lo relacionan con una raíz indoeuropea que sugiere "partir, romper," pero Beekes señala que "no hay una etimología convincente."

Palabras afines en la mayoría de las lenguas germánicas aún conservan el sentido de "piedra caliza," pero en inglés se trasladó el término chalk para referirse a la piedra caliza opaca, blanca y blanda que se encuentra en abundancia en el sur de la isla. La ortografía moderna data de principios del siglo XIV. En latín, la palabra para "tiza" era creta, cuyo origen también es incierto. Con el tiempo, el término ha adquirido muchos sentidos figurados, especialmente por el uso de marcas de tiza para llevar la cuenta de créditos en tabernas y salas de bebidas, o para anotar la puntuación en juegos.

El elemento que forma palabras y significa "hacer, convertir en" proviene del francés -fier, y tiene sus raíces en el latín -ficare, que es una forma combinada de facere, que significa "hacer" (derivada de la raíz del PIE *dhe-, que significa "poner, colocar").

    Anuncios

    Tendencias de " calcify "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "calcify"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of calcify

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios