Anuncios

Significado de classy

elegante; de alta clase; sofisticado

Etimología y Historia de classy

classy(adj.)

"que pertenece o es característico de una (alta) clase," 1891, derivado de class (sustantivo) + -y (2). Relacionado: Classily; classiness.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1600, la palabra "clase" se usaba para referirse a un "grupo de estudiantes" y, en Estados Unidos, especialmente para designar el "número de alumnos en una escuela o universidad del mismo grado." Proviene del francés classe (siglo XIV), que a su vez se origina en el latín classis, que significa "una clase, una división; ejército, flota." Este término se usaba especialmente para referirse a "cualquiera de los seis órdenes en los que Servio Tulio dividió al pueblo romano con fines de tributación." Tradicionalmente, se entendía como "el pueblo de Roma armado," un significado que se ha documentado en inglés desde la década de 1650. Por lo tanto, está relacionado con calare, que significa "llamar (a las armas)." Se cree que este término proviene de la raíz protoindoeuropea *kele- (2), que significa "gritar" (según Watkins). En los primeros usos en inglés, también se encontraba en su forma latina classis.

El significado de "un orden o rango de personas, un grupo de individuos que comparten ciertas características" surgió en la década de 1660. En el ámbito escolar y universitario, la acepción de "curso, conferencia" (década de 1650) proviene de la idea de una clase o lección reservada para aquellos estudiantes que habían alcanzado un nivel específico. La noción de "grupo de plantas o animales relacionados" en el contexto de la historia natural se estableció en 1753.

La connotación de "alta calidad" apareció en 1874. La idea de "una división de la sociedad según estatus" (con términos como upper, lower, etc.) se documentó en 1763. El término class-consciousness (conciencia de clase) se introdujo en 1903, proveniente del alemán Klassenbewusst.

The fault, the evil, in a class society is when privilege exists without responsibility and duty. The evil of the classless society is that it tends to equalize the responsibility, to atomize it into responsibility of the whole population—and therefore everyone becomes equally irresponsible. [T.S. Eliot, BBC interview with Leslie Paul, 1958]
El problema, el mal, en una sociedad de clases es cuando el privilegio existe sin responsabilidad ni deber. El mal de una sociedad sin clases es que tiende a igualar la responsabilidad, a atomizarla en la responsabilidad de toda la población—y, por lo tanto, todos se vuelven igualmente irresponsables. [T.S. Eliot, entrevista de la BBC con Leslie Paul, 1958]

Este sufijo adjetival, muy común, significa "lleno de, cubierto de o caracterizado por" lo que expresa el sustantivo. Proviene del inglés medio -i, del inglés antiguo -ig, del protogermánico *-iga- y del protoindoeuropeo -(i)ko-, un sufijo adjetival que tiene cognados en griego -ikos y latín -icus (ver -ic). En germánico, encontramos cognados en holandés, danés, alemán -ig y gótico -egs.

Se usó desde el siglo XIII con verbos (drowsy, clingy) y para el siglo XV ya se empleaba con otros adjetivos (crispy). Se usaba principalmente con monosílabos; al combinarse con más de dos sílabas, el efecto tiende a volverse cómico.

*

Las formas variantes en -y para adjetivos cortos y comunes (vasty, hugy) ayudaron a los poetas tras la pérdida del -e, que aunque gramaticalmente vacío, era métricamente útil en el inglés medio tardío. Los versificadores se adaptaron a las formas en -y, a menudo de manera artística, como en la obra de Sackville: "The wide waste places, and the hugy plain." (usar and the huge plain habría sido un obstáculo métrico).

Después de que Coleridge lo criticara como un artificio arcaico, los poetas abandonaron formas como stilly (probablemente Moore fue el último en usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats y el propio Coleridge habían utilizado) y otras similares.

Jespersen ("Modern English Grammar," 1954) también menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny y otras palabras de color, lanky, plumpy, stouty y la jerga rummy. Según él, Vasty sobrevive solo como imitación de Shakespeare; cooly y moisty (Chaucer, de ahí Spenser) las considera completamente obsoletas. Sin embargo, en algunos casos nota que (haughty, dusky) parecen haber reemplazado formas más cortas.

    Anuncios

    Tendencias de " classy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "classy"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of classy

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios