Anuncios

Significado de cross-examine

interrogar a un testigo; examinar de manera crítica; cuestionar en un juicio

Etimología y Historia de cross-examine

cross-examine(n.)

"examinar a un testigo (por parte de la otra parte) para 'verificar' los efectos de los interrogatorios previos," década de 1660, derivado de cross (adv.) en el sentido de "procedente de una parte adversa como parte de un concurso recíproco" + examine. Relacionado: Cross-examination (1746).

Entradas relacionadas

Alrededor de 1400, se utilizaba para referirse a "al lado," proveniente de on cros, una variante de across, y en parte de cross (adjetivo). Desde aproximadamente 1600, comenzó a usarse con el significado de "de manera adversa."

c. 1300, "poner (a alguien) en cuestión en cuanto a conocimiento, competencia o habilidad, investigar las calificaciones o capacidades;" mediados del siglo XIV, "inspeccionar o examinar (algo) cuidadosamente, escrutar, ver u observar en todos los aspectos con el propósito de formar una opinión o juicio correcto," del francés antiguo examiner "interrogar, cuestionar, torturar," del latín examinare "probar o intentar; considerar, meditar," literalmente "pesar," de examen "un medio de pesar o probar," probablemente derivado de exigere "exigir, requerir, hacer cumplir," literalmente "expulsar o forzar fuera," también "terminar, medir," de ex "fuera" (ver ex-) + agere "poner en movimiento, conducir, avanzar; hacer, realizar" (de la raíz PIE *ag- "mover, sacar o extraer, trasladar"). El sentido legal de "cuestionar o interrogar (a un testigo en corte)" es de principios del siglo XV. Relacionado: Examined; examining.

    Anuncios

    Tendencias de " cross-examine "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "cross-examine"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of cross-examine

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios