Anuncios

Significado de debunk

exponer la falsedad; desmentir; desacreditar

Etimología y Historia de debunk

debunk(v.)

"exponer afirmaciones o sentimientos falsos o sin sentido," 1923, de de- + bunk (n.2); aparentemente utilizado por primera vez por el novelista estadounidense William Woodward (1874-1950), en su éxito de ventas "Bunk"; la idea era "quitar el bunk de las cosas". Recibió un impulso de "Colonial History Debunked" de Harold U. Faulkner [Harper's Magazine, diciembre de 1925], artículo que rápidamente fue desacreditado, y la palabra estuvo de moda en América a mediados de la década de 1920. Relacionado: Debunked; debunking.

Wets and Drys, Fundamentalists and Modernists, are busily engaged in debunking one another to the delight and edification of a public which divides its time between automobiling and listening-in. Is it art, or education, or religion that you prefer? You have only to get the right station and what you last heard about the matter will be cleverly debunked while you wait. [Carl Vernon Tower, "Genealogy 'Debunked,' " in Annual Reports of the Tower Genealogical Society, 1925]
Mojados y Secos, Fundamentalistas y Modernistas, están ocupados desacreditándose mutuamente para el deleite y edificación de un público que divide su tiempo entre automovilismo y escuchar. ¿Es arte, educación o religión lo que prefieres? Solo tienes que sintonizar la estación correcta y lo último que escuchaste sobre el asunto será hábilmente desacreditado mientras esperas. [Carl Vernon Tower, "Genealogy 'Debunked,' " en Annual Reports of the Tower Genealogical Society, 1925]

Naturalmente, fue execrado en Inglaterra.

The origin of to debunk is doubtless the same as that of American jargon in general — the inability of an ill-educated and unintelligent democracy to assimilate long words. Its intrusion in our own tongue is due partly to the odious novelty of the word itself, and partly to the prevailing fear that to write exact English nowadays is to be put down as a pedant and a prig. [letter to the editor, London Daily Telegraph, March 2, 1935, cited in Mencken, "The American Language"]
El origen de to debunk es sin duda el mismo que el del argot americano en general: la incapacidad de una democracia mal educada y poco inteligente para asimilar palabras largas. Su intrusión en nuestra propia lengua se debe en parte a la odiosa novedad de la palabra en sí, y en parte al temor prevaleciente de que escribir inglés exacto hoy en día sea considerado como un pedante y un presumido. [carta al editor, London Daily Telegraph, 2 de marzo de 1935, citado en Mencken, "The American Language"]

Entradas relacionadas

"nonsense," 1900, abreviatura de bunkum, una forma fonética de Buncombe, un condado en Carolina del Norte. La historia habitual sobre su origen, documentada desde 1841, es la siguiente: Al final de los prolongados debates sobre la admisión de Missouri como estado en el Congreso de los Estados Unidos, supuestamente el 25 de febrero de 1820, el representante de Carolina del Norte, Felix Walker (1753-1828), comenzó lo que prometía ser un "discurso largo, aburrido e irrelevante," y resistió las llamadas para acortarlo diciendo que estaba obligado a decir algo que pudiera aparecer en los periódicos de su distrito y demostrar que estaba cumpliendo con su trabajo. "No estaré hablando ante la Cámara," confesó, "sino ante Buncombe." Así, Bunkum se ha convertido en la jerga del inglés americano para "nonsense" desde 1841 (se documenta desde 1838 como genérico para "el distrito electoral de un representante de EE. UU.").

MR. WALKER, of North Carolina, rose then to address the Committee on the question [of Missouri statehood]; but the question was called for so clamorously and so perseveringly that Mr. W. could proceed no farther than to move that the committee rise. [Annals of Congress, House of Representatives, 16th Congress, 1st Session, p. 1539]
El señor Walker, de Carolina del Norte, se levantó entonces para dirigirse al Comité sobre la cuestión [de la admisión de Missouri como estado]; pero la cuestión fue solicitada de manera tan ruidosa y perseverante que el señor W. no pudo avanzar más que a proponer que el comité se disolviera. [Anales del Congreso, Cámara de Representantes, 16º Congreso, 1ª Sesión, p. 1539]
"Well, when a critter talks for talk sake, jist to have a speech in the paper to send to home, and not for any other airthly puppus but electioneering, our folks call it Bunkum." [Thomas Chandler Haliburton, "Sam Slick in England," 1858]
"Bueno, cuando un tipo habla por hablar, solo para tener un discurso en el periódico que enviar a casa, y no por ningún otro propósito terrenal sino para hacer campaña electoral, nuestra gente lo llama Bunkum." [Thomas Chandler Haliburton, "Sam Slick in England," 1858]

Es un elemento activo para formar palabras en inglés y en muchos verbos que provienen del francés y del latín. Viene del latín de, que significa "abajo, desde abajo, desde, off; sobre" (puedes consultar de). En latín también se usaba como prefijo, generalmente para indicar "abajo, off, lejos de, entre, desde arriba", pero también podía significar "hasta el fondo, totalmente", lo que se traduce en "completamente" (intensivo o completivo) en muchas palabras en inglés.

Como prefijo en latín, a menudo servía para deshacer o revertir la acción de un verbo. Con el tiempo, se convirtió en un prefijo privativo puro —es decir, "no, hacer lo opuesto de, deshacer"— que es su función principal en inglés hoy en día. Ejemplos de esto son defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), entre otros. En algunos casos, se presenta como una forma reducida de dis-.

    Anuncios

    Tendencias de " debunk "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "debunk"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of debunk

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "debunk"
    Anuncios