Anuncios

Significado de disclosure

divulgación; revelación; exposición

Etimología y Historia de disclosure

disclosure(n.)

En la década de 1590, se usaba para referirse al "acto de abrir algo a la vista, de dar a conocer o revelar algo." Proviene de disclose + -ure. Se formó en inglés, posiblemente siguiendo el modelo de closure. La acepción de "aquello que se revela o se hace conocido" data de 1825.

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIV, la palabra se usaba para referirse a "una barrera, una cerca". Proviene del francés antiguo closure, que significaba "cercado; aquello que encierra, un cierre, un seto, una pared, una cerca". También existía la variante closture, que se usaba en el siglo XII y se traduce como "barrera, división; cercado, seto, cerca, pared" (en francés moderno, clôture). Esta palabra tiene sus raíces en el latín tardío clausura, que significaba "cerradura, fortaleza, un cierre" (de ahí el italiano chiusura). A su vez, proviene del participio pasado del latín claudere, que significa "cerrar" (puedes ver más sobre esto en close (v.)).

El significado de "acto de cerrar, llevar algo a su fin" apareció a principios del siglo XV. En el ámbito legislativo, especialmente se refiere al "cierre o finalización del debate" (puedes comparar con cloture). La acepción que describe la "tendencia a crear totalidades ordenadas y satisfactorias" se introdujo en 1924, proveniente de la psicología de la Gestalt.

A finales del siglo XIV, disclosen significaba "descubrir y exponer a la vista, abrir al conocimiento de otros." Proviene del francés antiguo desclos, que se traduce como "abierto, expuesto, claro, explícito," y es el participio pasado de desclore (en francés moderno, déclore), que significa "abrir, romper, desbloquear, revelar." Esta palabra se forma a partir de des-, que indica "opuesto de" (puedes ver dis-), y clore, que significa "cerrar" (consulta close (v.)). Palabras relacionadas incluyen Disclosed y disclosing.

El sufijo de origen latino que forma sustantivos abstractos de acción a partir de las raíces de los verbos. Proviene del francés antiguo -ure y directamente del latín -ura, un sufijo de sustantivos femeninos que denota empleo o resultado. Dado que este elemento era activo en el francés antiguo y el anglo-francés, algunas palabras en inglés que terminan en -ure no tienen un equivalente original en latín.

    Anuncios

    Tendencias de " disclosure "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "disclosure"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of disclosure

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios