Anuncios

Significado de disclaim

renunciar; desavogar; rechazar

Etimología y Historia de disclaim

disclaim(v.)

Alrededor de 1400, disclaimen se usaba para referirse a "renunciar, abandonar o repudiar un reclamo legal," originalmente en un contexto feudal. Proviene del anglo-francés disclaimer (alrededor de 1300) y del francés antiguo desclamer, que significa "renunciar, desavowar." Este término se forma a partir de des- (ver dis-) y clamer, que significa "reclamar," y a su vez proviene del latín clamare, que significa "gritar, clamar, proclamar." Esta raíz se relaciona con la raíz indoeuropea *kele- (2), que también significa "gritar." La acepción de "desavowar cualquier conexión con algo, rechazarlo como ajeno" aparece en la década de 1590. Términos relacionados incluyen Disclaimed y disclaiming.

Entradas relacionadas

"denial of a claim," mediados del siglo XV, proviene del anglo-francés disclaimer que significa "desautorización, negación," un infinitivo usado como sustantivo en francés (consulta disclaim). Compara con waiver.

Este elemento formador de palabras proviene del latín y tiene varios significados: 1. "falta de, no" (como en dishonest); 2. "opuesto de, hacer lo contrario de" (como en disallow); 3. "apartado, alejado" (como en discard). Su origen se encuentra en el francés antiguo des- o directamente en el latín dis-, que significa "separado, en diferentes direcciones, entre otros", y también se usaba de manera figurada para expresar "no" o "in-" y "extremadamente" o "totalmente". En su evolución, se asimiló como dif- antes de -f- y como di- antes de la mayoría de las consonantes sonoras.

Este prefijo latino proviene de la raíz protoindoeuropea *dis-, que también significaba "separado" o "en partes" (y que dio lugar a formas en inglés antiguo como te-, en sajón antiguo como ti-, y en alto alemán antiguo como ze-, que en alemán moderno se ha convertido en zer-). La raíz protoindoeuropea es una forma secundaria de *dwis-, lo que la relaciona con el latín bis que significa "dos veces" (originalmente *dvis) y con duo, evocando la idea de "dos caminos" o "dividido" (de ahí su significado de "separado" o "en partes").

En el latín clásico, dis- tenía un uso similar al de de- y compartía muchos de sus significados. Sin embargo, en el latín tardío, dis- se convirtió en la forma preferida y pasó al francés antiguo como des-. Esta forma se utilizaba para crear palabras compuestas en francés antiguo, donde con el tiempo adquirió un sentido más privativo, es decir, "no". En inglés, muchas de estas palabras eventualmente volvieron a la forma dis-, mientras que en francés, muchas se transformaron de nuevo en de-. Esta confusión en el uso de los prefijos ha perdurado hasta hoy.

En inglés moderno, este prefijo sigue vivo y se utiliza para invertir o negar el significado de las palabras a las que se une. A veces, como en italiano, se reduce a s- (como en spend, splay, sport, sdain para disdain, y en los apellidos Spencer y Spence).

*kelə-, una raíz del Proto-Indo Europeo que significa "gritar." Tal vez sea de origen imitativo.

Podría formar parte de palabras como: acclaim; acclamation; Aufklarung; calendar; chiaroscuro; claim; Claire; clairvoyance; clairvoyant; clamor; Clara; claret; clarify; clarinet; clarion; clarity; class; clear; cledonism; conciliate; conciliation; council; declaim; declare; disclaim; ecclesiastic; eclair; exclaim; glair; hale (verbo); halyard; intercalate; haul; keelhaul; low (verbo); nomenclature; paraclete; proclaim; reclaim; reconcile.

También podría ser la raíz de: el sánscrito usakala "gallo," que literalmente significa "llamador del amanecer;" el latín calare "anunciar solemnemente, gritar," clamare "gritar, clamar, proclamar;" el medio irlandés cailech "gallo;" el griego kalein "llamar," kelados "ruido," kledon "noticia, fama;" el alto alemán antiguo halan "llamar;" el inglés antiguo hlowan "mugir, hacer ruido como una vaca;" el lituano kalba "lengua."

    Anuncios

    Tendencias de " disclaim "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "disclaim"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of disclaim

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios