Anuncios

Significado de easily

fácilmente; sin esfuerzo; con comodidad

Etimología y Historia de easily

easily(adv.)

Alrededor de 1300, aisieliche, que significa "en circunstancias cómodas; con poco esfuerzo," proviene de easy + -ly (2). Desde finales del siglo XIV se usaba también para expresar "suavemente."

Entradas relacionadas

Alrededor del año 1200, la palabra "easy" se usaba para describir un estado de "tranquilidad, comodidad, libre de molestias físicas y ansiedad". Proviene del francés antiguo aisie, que significa "cómodo, a gusto, rico, acomodado" (en francés moderno, aisé). Este término es el participio pasado de aisier, que significa "poner a alguien en una situación de comodidad", y se relaciona con aise (consulta ease (n.)). La acepción de "no difícil, que no requiere un gran esfuerzo" apareció a finales del siglo XIII, y en el contexto de condiciones, "ofreciendo comodidad, agradable", se usó a principios del siglo XIV. En cuanto a las personas, se empezó a usar para describir a alguien "indulgente, amable, sereno, gentil" a finales del siglo XIV. La connotación de "fácil de persuadir" o "que se deja llevar" se registró en la década de 1610. En inglés antiguo y medio, la idea de "no difícil" se expresaba con eaþe (adv.) y ieþe (adj.), términos que parecen ser comunes en el germánico occidental (compara con el alemán öde, que significa "vacío, desolado", aunque su origen es discutido).

Easy Street se documenta desde 1890. La expresión Easy money aparece en 1889; la frase take it easy, que significa "relajarse", se registra desde 1804 (y be easy en el mismo sentido desde 1746). La expresión easy does it se atestigua en 1835. Easy rider (1912) era un término del argot afroamericano que se refería a un "amante sexualmente satisfactorio". El formato de radio easy listening se introdujo en 1961, y William Safire lo definió en 1986 como "la música de los años 60 interpretada en los 80 con el estilo de los 40". Términos relacionados incluyen Easier y easiest.

Es un sufijo adverbial común que se forma a partir de adjetivos, creando adverbios que significan "de la manera que indica" el adjetivo. Proviene del inglés medio -li, y tiene raíces en el inglés antiguo -lice, así como en el protogermánico *-liko-. Este último es también el origen de formas en otras lenguas germánicas, como el frisón antiguo -like, el sajón antiguo -liko, el neerlandés -lijk, el alto alemán antiguo -licho, el alemán -lich, el nórdico antiguo -liga y el gótico -leiko. Para más detalles, consulta -ly (1). Este sufijo es afín a lich y se identifica con like (adjetivo).

Weekley señala como "curioso" que las lenguas germánicas usen una palabra que esencialmente significa "cuerpo" para formar adverbios, mientras que las lenguas romances optan por una que significa "mente" (como en el francés constamment, derivado del latín constanti mente). La forma moderna en inglés surgió a finales del inglés medio, probablemente influenciada por el nórdico antiguo -liga.

    Anuncios

    Tendencias de " easily "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "easily"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of easily

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios