Anuncios

Significado de easel

caballetes para pintar; soporte para lienzos; estructura para sostener obras de arte

Etimología y Historia de easel

easel(n.)

En la década de 1590, se adoptó del holandés ezel, que significa "caballetes" o "caballos de pintura," aunque originalmente se refería a un "asno." Esta palabra proviene del medio holandés esel, que a su vez se deriva del latín asinus, que también significa "asno" (puedes consultar ass (n.1) para más detalles). La comparación se basa en la idea de cargar un peso sobre un burro y en cómo se sostiene una pintura o lienzo sobre un soporte de madera. Esto es similar a lo que ocurre con un sawhorse en inglés, el francés chevalet, o el italiano cavalletto.

Entradas relacionadas

Un sólido cuadrúpedo ungulado de carga, similar al caballo pero más pequeño, con orejas largas y una melena corta, nativo del suroeste de Asia. En inglés antiguo se conocía como assa (en el antiguo Northumbria assal, assald), que significa "burro macho." Esta palabra en inglés es cognada con el antiguo sajón esil, el neerlandés ezel, el antiguo alto alemán esil, el alemán moderno Esel, el gótico asilus, y, más allá de las lenguas germánicas, el lituano asilas, el eslavo eclesiástico osl, el ruso oselŭ, entre otros. Todos ellos probablemente provienen del latín asinus. Según De Vaan, la forma de asinus sugiere que fue un préstamo en latín, y añade que "la mayoría de las palabras indoeuropeas para 'asno' son préstamos."

Se conjetura que, junto con el griego onos, proviene de una lengua de Asia Menor (comparar con el sumerio ansu). La vocal inicial de la palabra inglesa podría haber sido influenciada por formas celtas (en irlandés y gaélico asal), derivadas del antiguo celta *as(s)in, que significa "burro." En las lenguas romances, la palabra latina se ha transformado en italiano asino, español asno, francés antiguo asne, y francés moderno âne.

In familiar use, the name ass is now to a great extent superseded by donkey (in Scotland cuddie); but ass is always used in the language of Scripture, Natural History, proverb, and fable; also, in ordinary use, in Ireland. [OED]
En el uso cotidiano, el nombre ass ha sido en gran medida reemplazado por donkey (en Escocia cuddie); sin embargo, ass siempre se utiliza en el lenguaje de la Escritura, la Historia Natural, los proverbios y las fábulas; también, en el uso común, en Irlanda. [OED]

Este animal, conocido por su seguridad al andar y su paciencia en la domesticación, ha sido representado desde la antigua Grecia en fábulas y parábolas como un símbolo de torpeza y estupidez (de ahí expresiones como ass-head, que surgió a finales del siglo XV, etc.). La frase make an ass of oneself proviene de "El sueño de una noche de verano" (1590). Asses' Bridge (alrededor de 1780), del latín Pons Asinorum, se refiere a la quinta proposición del primer libro de los "Elementos" de Euclides. En inglés medio, una persona que no comprendía o no apreciaba algo se describía como lik an asse that listeth on a harpe. En el siglo XV, un ass man era un conductor de burros.

For al schal deie and al schal passe, Als wel a Leoun as an asse. [John Gower, "Confessio Amantis," 1393]
Porque todo ha de morir y todo ha de pasar, Tanto un león como un asno. [John Gower, "Confessio Amantis," 1393]

"soporte o caballete para sostener la madera mientras es cortada por una sierra," 1778, de saw (n.1) + horse (n.) en el sentido mecánico.

"caballetes, estructura compuesta por dos extremos en forma de X unidos en el medio por una barra," 1817, inglés americano, aparentemente del holandés bok "caballetes," literalmente "ciervo" (ver buck (n.1)). Comparar con easel.

    Anuncios

    Tendencias de " easel "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "easel"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of easel

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios