Anuncios

Significado de echidna

mamífero ovíparo parecido a un erizo; animal australiano que pone huevos

Etimología y Historia de echidna

echidna(n.)

Este mamífero australiano que pone huevos y se parece a un erizo, fue nombrado en 1810, y se dice que Cuvier fue quien le dio su nombre. Generalmente se explica que proviene del griego ekhidna, que significa "serpiente, víbora" (también se usaba de manera metafórica para referirse a una esposa o amiga traicionera), derivado de ekhis, que significa "serpiente." Esta palabra tiene raíces en el protoindoeuropeo *angwhi-, que también significa "serpiente, anguila," y es la misma raíz que encontramos en el noruego igle, el alto alemán antiguo egala, el alemán Egel que significa "sanguijuela," y el latín anguis, que se traduce como "serpiente, culebra."

Sin embargo, este significado es complicado de reconciliar con las características del animal (a menos que se refiera a su lengua, que se asemeja a la de un hormiguero). Quizás el nombre provenga del latín echinus o del griego ekhinos, que originalmente significaban "erizo" y "erizo de mar," respectivamente (en griego también se refiere a "puntos afilados"). Watkins sugiere que podría interpretarse como "comedor de serpientes," de nuevo a partir de ekhis "serpiente." En la Encyclopaedia Britannica de 1810, se menciona como otro nombre alternativo para el animal "comedor de hormigas puercoespín." O, más probablemente, el nombre hace referencia a Echidna, que era el nombre de una ninfa serpiente en la mitología griega: "una mujer hermosa en la parte superior de su cuerpo; pero en lugar de piernas y pies, desde la cintura hacia abajo tenía la forma de una serpiente." En este caso, el animal habría recibido su nombre por sus características mixtas, ya que los primeros naturalistas dudaban si era un mamífero o un anfibio.

Entradas relacionadas

Se introdujo en 1834, proveniente del latín moderno Echinodermata, que es el nombre del filo que agrupa a las estrellas de mar y a los erizos de mar. Este término se deriva de la forma latinizada del griego ekhinos, que significa "erizo de mar," aunque originalmente se refería a "puerca espín" o "erizo" (puedes ver echidna). A esto se le suma derma (en genitivo dermatos), que significa "piel." Esta palabra proviene de la raíz indoeuropea *der-, que significa "dividir, desollar, pelar," y que ha dado lugar a términos relacionados con la piel y el cuero. Se les llamó así por su caparazón espinoso. Un término relacionado es Echinodermal.

Alrededor de 1300, irchoun, yrichon se usaba para referirse a "erizo, pequeño mamífero espinoso del Viejo Mundo". Proviene del francés antiguo del norte *irechon (cognado con el picardo irechon, el valón ireson, el hainaut hirchon), y del francés antiguo herichun, que significa "erizo" (en francés moderno hérisson). Este término se forma con el sufijo diminutivo -on y el latín vulgar *hericionem, que proviene del latín ericius, también "erizo". Se reconstruye que originalmente era una forma aumentativa de er, que al principio era *her, derivada de la raíz protoindoeuropea *ghers-, que significa "erizarse" (la misma raíz que el griego kheros, "erizo"; véase horror).

En el habla no estándar de Cumbria, Yorkshire y Shropshire, la palabra se ha usado para referirse a "erizo". A lo largo del siglo XVI, se aplicó a personas cuya apariencia o comportamiento recordaba a los erizos, desde jorobados (década de 1520) hasta duendes (década de 1580) y chicas rebeldes (década de 1530). El significado de "joven malvestido o harapiento" surgió en la década de 1550, pero no se usó con frecuencia hasta después de alrededor de 1780.

    Anuncios

    Compartir "echidna"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of echidna

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios