Anuncios

Significado de gauge

medida; estándar de medida; instrumento de medición

Etimología y Historia de gauge

gauge(v.)

"determinar mediante mediciones exactas," a mediados del siglo XV, proveniente del anglo-francés gauge (mediados del siglo XIV), del antiguo francés del norte gauger "estandarizar, calibrar, medir" (antiguo francés jaugier), de gauge "vara de medición," una palabra de origen desconocido. Podría derivar del franco *galgo "vara, palo para medir" u otra fuente germánica (comparar con el nórdico antiguo gelgja "palo, pértiga," el alto alemán antiguo galgo; ver gallows). Relacionado: Gauged; gauging. El uso figurado aparece en la década de 1580. "Las variantes ortográficas gauge y gage han existido desde los primeros usos registrados en inglés medio, aunque en inglés americano gage se encuentra exclusivamente en contextos técnicos" [Barnhart].

gauge(n.)

A principios del siglo XV, se usaba para referirse a un "estándar fijo de medida" (el apellido Gageman aparece a principios del siglo XIV). Proviene del antiguo francés del norte gauge, que significa "vara de medir" (puedes consultar gauge (v.) para más detalles). La acepción como "instrumento para medir" surge en la década de 1670, mientras que el significado de "distancia entre rieles en una vía ferroviaria" data de 1841.

Railway-gage, the distance between perpendiculars on the insides of the heads of the two rails of a track. Standard gage is 4 feet 8 1/2 inches; anything less than this is narrow gage; anything broader is broad gage. The dimension was fixed for the United States by the wheels of the British locomotive imported from the Stephenson Works in 1829. [Century Dictionary]
Railway-gage se refiere a la distancia entre las líneas perpendiculares en el interior de las cabezas de los dos rieles de una vía. El Standard gage mide 4 pies 8 1/2 pulgadas; cualquier medida inferior se considera narrow gage (vía estrecha), y cualquier medida mayor se clasifica como broad gage (vía ancha). Esta dimensión se estableció en Estados Unidos gracias a las ruedas de la locomotora británica importada de los talleres de Stephenson en 1829. [Century Dictionary]

Entradas relacionadas

Alrededor del año 1300, la palabra se usaba en plural en inglés medio como galwe, que significa "horca" (mediados del siglo XIII). Su origen se encuentra en el nórdico antiguo galgi, que también significa "horca", o en el inglés antiguo galga (en la variante merciana) y gealga (en la variante del oeste de Sajonia), que igualmente se traduce como "horca." Todas estas formas provienen del protogermánico *galgon, que significa "palo," y este, a su vez, se origina en la raíz indoeuropea *ghalgh-, que significa "rama" o "vara." Esta misma raíz es responsable de palabras en otras lenguas, como el lituano žalga, que significa "palo" o "percha," y el armenio dzalk, que también se traduce como "palo."

Entre los cognados germánicos, encontramos el frisón antiguo galga, el sajón antiguo galgo, el alto alemán medio galge (que puede significar "horca" o "cruz"), el alemán moderno Galgen (que significa "horca") y el gótico galga (que se traduce como "cruz").

En inglés antiguo, la palabra también se usaba para referirse a la cruz de la crucifixión. Se emplea en plural porque tradicionalmente se construía con dos postes. La expresión Gallows-tree proviene del inglés antiguo galg-treow. Por otro lado, Gallows humor (que se traduce como "humor de la horca") apareció en 1876 y es una traducción del alemán Galgenhumor.

En 1886, se registró la palabra gadjet, aunque según los corresponsales del Diccionario Oxford de Inglés, podría datar de la década de 1850. Era un término de argot entre los marineros para referirse a cualquier pequeño mecanismo o parte de un barco que no sabían o no recordaban cómo llamar. Se cree que podría provenir del francés gâchette, que significa "pieza de retención de un mecanismo" y que data del siglo XV. Este término es un diminutivo de gâche, que se traduce como "grapa de una cerradura." Sin embargo, el Diccionario Oxford [2ª ed. impresa, 1989] considera "improbable" que su origen esté relacionado con gauge.

Alrededor de 1400, el término comenzó a usarse con el significado de "depositar como garantía". Proviene del francés antiguo gager, gagier, que significa "garantizar, prometer, empeñar, jurar; apostar, arriesgar; pagar". Este, a su vez, se deriva de gage, que significa "seguridad, prenda" (consulta gage (n.) para más detalles). También se relaciona con las formas Gaged y gaging. Si buscas el sentido relacionado con la medición, revisa gauge (v.).

    Anuncios

    Tendencias de " gauge "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "gauge"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of gauge

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "gauge"
    Anuncios