Anuncios

Significado de going

movimiento; viaje; estado de un camino

Etimología y Historia de going

going(n.)

"a moving" en cualquier sentido, alrededor de 1300, sustantivo verbal derivado de go (verbo). El sustantivo verbal en inglés antiguo era gang, que significaba "un ir, un viaje; paso, curso" (consulta gang (sustantivo)). El significado de "condición de un camino o ruta para viajar" data de 1848, inglés americano; de ahí la expresión ir while the going is good (1907). Going to que significa "estar a punto de" proviene de finales del siglo XV. Goings-on que se traduce como "(procedimientos cuestionables)" se atestigua desde 1775.

Entradas relacionadas

Proviene del inglés antiguo gang, que significa "un ir, un viaje, un camino, un pasaje," y del nórdico antiguo gangr, que se traduce como "un grupo de hombres, un conjunto." Ambas palabras derivan del protogermánico *gangaz, que también es la raíz de términos en bajo sajón, frisón antiguo, danés, holandés, alto alemán, alemán, nórdico antiguo y gótico, como gang, gangr y gagg, que significan "acto de ir." Su origen es incierto, pero podría estar relacionado con la raíz indoeuropea *ghengh-, que significa "dar un paso" y que también dio lugar al sánscrito jangha ("espinilla"), al avéstico zanga- ("tobillo") y al lituano žengiu ("yo avanzo"). No se considera que tenga relación con go.

La evolución del significado probablemente ocurrió a través de la idea de "un conjunto de artículos que suelen llevarse juntos al ir a algún lugar" (mediados del siglo XIV), especialmente refiriéndose a un conjunto de herramientas utilizadas en el mismo trabajo. Para la década de 1620, este término se había ampliado en el lenguaje náutico para designar "un grupo de trabajadores," y en la década de 1630 ya se usaba, con un tono despectivo, para referirse a "cualquier grupo de personas que viajan juntas." Posteriormente, adquirió el significado de "una pandilla o compañía criminal" (como en gang of thieves, gang of roughs, etc.). Para 1855, gang se utilizaba para describir "un grupo de chicos criminales o traviesos en una ciudad." En inglés americano, especialmente en referencia a esclavos que trabajaban en plantaciones (1724). También se usó anteriormente para referirse a manadas o rebaños de animales (siglos XVII-XIX). Gangway conserva el sentido original de la palabra, al igual que gang-plank.

El inglés antiguo gan, que significa "avanzar, caminar; partir, irse; suceder, tener lugar; conquistar; observar, practicar, ejercitarse," proviene del germánico occidental *gaian (también presente en el antiguo sajón, antiguo frisón gan, medio neerlandés gaen, neerlandés gaan, antiguo alto alemán gan, alemán gehen). Su raíz se encuentra en el protoindoeuropeo *ghē-, que significa "liberar, soltar; ser liberado" (de ahí provienen palabras en sánscrito como jihite "se va," y en griego kikhano "alcanzar, encontrar"). Sin embargo, no hay un consenso claro sobre una lista de cognados.

A lo largo de su historia, este verbo ha sido defectivo, es decir, no se ha conjugado en todos los tiempos. En inglés antiguo, su pasado era eode, una palabra de origen incierto que probablemente fue un verbo diferente en su momento (quizás relacionado con el gótico iddja). En los años 1400, fue reemplazado por went, el pasado de wenden, que significa "dirigir el camino" (puedes ver más sobre esto en wend). Sin embargo, en el norte de Inglaterra y Escocia, eode tendía a ser sustituido por gaed, una forma basada en go. En el inglés moderno, solo be y go toman sus pasados de verbos completamente diferentes.

La palabra en sus diversas formas y combinaciones ocupa 45 columnas de texto denso en el Diccionario de Inglés de Oxford. El significado de "dejar de existir" se documenta alrededor del año 1200; el de "aparecer" (en referencia a vestimenta, aspecto, etc.) surge a finales del siglo XIV; y el de "ser vendido" aparece a principios del siglo XV. El sentido de "ser conocido" (con by) se registra en la década de 1590; y el de "pasar a otro estado o condición" se documenta en la década de 1580. Desde alrededor de 1600, también se usó para significar "apostar," de ahí proviene la expresión "invitar a alguien" y la frase go (someone) better en el contexto de las apuestas (documentada en 1864). El significado de "decir" emergió en la jerga juvenil de la década de 1960. El uso coloquial para "orinar o defecar" se atestigua en 1926, siendo eufemístico (similar al inglés antiguo gong, que significa "un retrete," literalmente "un ir").

La expresión go back on para "ser infiel a" se documenta en 1859; mientras que go under en el sentido figurado de "fracasar" aparece en 1849. Por su parte, go places con el significado de "tener éxito" se registra en 1934.

Anuncios

Tendencias de " going "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "going"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of going

Anuncios
Tendencias
Anuncios