Anuncios

Significado de history

historia; relato de eventos pasados; crónica

Etimología y Historia de history

history(n.)

Hacia finales del siglo XIV, la palabra se usaba para referirse a una "relación de incidentes" (ya fueran verdaderos o falsos). Provenía del francés antiguo estoire o estorie, que significaba "historia, crónica, relato" (usos documentados desde el siglo XII; en francés moderno se dice histoire). Esta, a su vez, derivaba del latín historia, que se traducía como "narrativa de eventos pasados, relato o cuento". Su origen se encuentra en el griego historia, que aludía a "un aprendizaje o conocimiento obtenido a través de la indagación; un relato de las averiguaciones realizadas; conocimiento, relato, crónica o narrativa". Esta palabra griega provenía de historein, que significaba "ser testigo o experto, dar testimonio, relatar, descubrir, buscar o indagar", y de histōr, que se traducía como "conocedor, experto o testigo". Ambas raíces se remontan al protoindoeuropeo *wid-tor-, derivado de *weid-, que significaba "ver", y de ahí se vinculó con "conocer".

Por lo tanto, etimológicamente, estaba relacionada con el griego idein ("ver"), eidenai ("conocer"), y también con idea y vision. Beekes comenta sobre histōr que "la palabra en sí, pero especialmente las derivaciones que surgieron en el iónico, se difundieron por el mundo helénico y helenístico junto con la ciencia y filosofía iónicas".

En inglés medio, no se diferenciaba de story (sustantivo 1). La acepción de "relato narrativo de eventos pasados" probablemente se atestigua por primera vez a finales del siglo XV. El significado moderno de "eventos registrados del pasado" aparece también a finales del siglo XV, al igual que el uso del término para referirse a una rama del conocimiento. La connotación de "una obra de teatro o drama histórico" data de la década de 1590.

La acepción de "relato sistemático (sin referencia temporal) de un conjunto de fenómenos naturales" (década de 1560) ha caído en desuso, salvo en natural history (curiosamente, hasta la década de 1880, muchas historias de condados publicadas en Estados Unidos incluían capítulos de historia natural, con listas de aves y peces, así como ilustraciones de babosas y mejillones de agua dulce locales). La expresión que alude a "una carrera llena de eventos, un pasado digno de mención" (a woman with a history) se documenta desde 1852. La frase make history en el sentido de "estar notablemente involucrado en eventos públicos" se registra desde 1862.

History is the interpretation of the significance that the past has for us. [Johan Huizinga, "The Task of the Cultural Historian"]
La historia es la interpretación del significado que el pasado tiene para nosotros. [Johan Huizinga, "La tarea del historiador cultural"]
History is more or less bunk [Henry Ford, Chicago Tribune, May 25, 1916]
La historia es más o menos una tontería. [Henry Ford, Chicago Tribune, 25 de mayo de 1916]
One difference between history and imaginative literature ... is that history neither anticipates nor satisfies our curiosity, whereas literature does. [Guy Davenport, "Wheel Ruts," 1996]
Una de las diferencias entre la historia y la literatura imaginativa ... es que la historia no anticipa ni satisface nuestra curiosidad, mientras que la literatura sí lo hace. [Guy Davenport, "Wheel Ruts," 1996]
history

Entradas relacionadas

finales del siglo XIV, "arquetipo, concepto de una cosa en la mente de Dios," del latín idea "idea platónica, arquetipo," una palabra en filosofía, la palabra (Cicerón la escribe en griego) y la idea tomadas del griego idea "forma; la apariencia de una cosa; un tipo, clase, naturaleza; modo, moda," en lógica, "una clase, tipo, especie," de idein "ver," del PIE *wid-es-ya-, forma sufijada de la raíz *weid- "ver."

En la filosofía platónica, "un arquetipo, o patrón puro e inmaterial, del cual los objetos individuales en cualquier clase natural son solo copias imperfectas, y al participar en el cual tienen su ser" [Century Dictionary].

El significado "imagen mental o pictórica" es de la década de 1610 (la palabra griega para ello era ennoia, originalmente "acto de pensar"), al igual que el sentido "concepto de algo que se debe hacer; concepto de lo que debe ser, diferente de lo que se observa." El sentido de "resultado del pensamiento" se registró por primera vez en la década de 1640.

Idée fixe (1836) proviene del francés, literalmente "idea fija." A través del latín, la palabra pasó al holandés, alemán, danés como idee, que también se encuentra en los dialectos ingleses. El sentido filosófico ha sido algo más elaborado desde el siglo XVII por Descartes, Locke, Berkeley, Hume, Kant. Colloquial big idea (como en what's the ...) es de 1908.

"cuenta o narración conectada, oral o escrita," c. 1200, originalmente "narrativa de eventos importantes o personas célebres del pasado, verdaderos o supuestos; historia," del anglo-francés storie, estorie, del francés antiguo estoire "historia, crónica, historia," y directamente del latín tardío storia, abreviado del latín historia "historia, relato, cuento, historia" (ver history).

A story is by derivation a short history, and by development a narrative designed to interest and please. [Century Dictionary]

El sentido no histórico de "cuenta de algún acontecimiento o eventos que se alegan haber ocurrido" es a finales del siglo 14, pero la palabra no se diferenciaba de history hasta los años 1500 y se usaba al principio también en la mayoría de los sentidos de history. En inglés medio un storier era un historiador (principios del siglo 14 como apellido), storial (adj.) era "históricamente verdadero, relacionado con la historia," y un book of story era un libro de historia. Para la evolución del sentido, compare el gaélico seanachas "historia, antigüedad," también "cuento, narración," de sean "viejo, antiguo" + cuis "un asunto, una cuestión, una circunstancia."

El sentido literario de "cuento en un estilo más o menos imaginativo, narrativa de eventos ficticios destinados a entretener" es de c. 1500. El sentido de "trama o intriga de una novela o drama" es de 1715; story-line "línea de trama de una novela o drama" está atestiguado desde 1941.

El significado de "anécdota humorística, incidente relacionado por interés o entretenimiento" es a principios del siglo 15. Como "hechos o eventos de un caso dado considerados en secuencia," c. 1600. El significado de "informe o artículo descriptivo en un periódico" es de 1892. Como un eufemismo para "una mentira, una falsedad" data de la década de 1690.

Whole story "cuenta completa del asunto" es de la década de 1660. Another story "asunto diferente que requiere un tratamiento diferente" está atestiguado desde 1818. Story of my life "triste verdad" se registró por primera vez en 1938, de un título típico de una autobiografía. A finales del siglo 14 naked story era "cuenta sin adornos."

Anuncios

Tendencias de " history "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "history"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of history

Anuncios
Tendencias
Anuncios