Anuncios

Significado de improvisational

improvisado; espontáneo; no planificado

Etimología y Historia de improvisational

improvisational(adj.)

1879; consulta improvisation + -al (1). Los adjetivos anteriores eran improvisatorial (1819), improvisatory (1806).

Entradas relacionadas

El término "improvisación musical," que se popularizó en 1786, proviene del francés improvisation, que a su vez se deriva de improviser, que significa "componer o decir algo de manera espontánea" y se usaba ya en el siglo XVII. Este verbo francés tiene raíces en el italiano improvisare, que se traduce como "cantar o hablar sin preparación previa." A su vez, este término italiano proviene del latín improviso, que significa "imprevisto" o "no estudiado ni preparado de antemano." Es la forma ablativa de improvisus, que se traduce como "no previsto" o "inesperado." Esta palabra latina se formó a partir de in-, que indica negación o el opuesto (puedes ver in- (1)), combinado con provisus, que significa "previsto" o "proporcionado." Este último es el participio pasado de providere, que se traduce como "prever" o "proveer" (consulta provide para más detalles). Con el tiempo, el uso musical del término se amplió hasta adquirir un significado más general: "hacer o realizar algo en el momento, sin preparación previa."

Este sufijo se utiliza para formar adjetivos a partir de sustantivos u otros adjetivos, y significa "de, como, relacionado con, perteneciente a". Proviene del inglés medio -al, -el, y tiene sus raíces en el francés o directamente en el latín -alis (consulta -al (2)).

    Anuncios

    Tendencias de " improvisational "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "improvisational"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of improvisational

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios