Anuncios

Significado de inauguration

inauguración; ceremonia de toma de posesión; acto de inicio formal

Etimología y Historia de inauguration

inauguration(n.)

"Ceremonia de investidura en un cargo; acto de presentar o poner en marcha de manera solemne o formal algo de importancia o dignidad," década de 1560, del francés inauguration "instalación, consagración," y directamente del latín tardío inaugurationem (nominativo inauguratio) "consagración," que presumiblemente se refería originalmente a "instalación bajo buenos augurios;" un sustantivo que describe la acción, derivado del participio pasado de inaugurare "tomar los augurios del vuelo de las aves; consagrar o instalar cuando los augurios son favorables," de in- "en, sobre" (de la raíz indoeuropea *en "en") + augurare "actuar como augur, predecir" (ver augur (sustantivo)).

INAUGURATIO was in general the ceremony by which the augurs obtained, or endeavoured to obtain, the sanction of the gods to something which had been decreed by man; in particular, however, it was the ceremony by which things or persons were consecrated to the gods .... If the signs observed by the inaugurating priest were thought favourable, the decree of men had the sanction of the gods, and the inauguratio was completed. [William Smith (ed.), "Dictionary of Greek and Roman Antiquities," 1842]
INAUGURATIO era en general la ceremonia mediante la cual los augures obtenían, o intentaban obtener, la aprobación de los dioses para algo que había sido decretado por los hombres; sin embargo, en particular, era la ceremonia por la cual las cosas o las personas eran consagradas a los dioses .... Si los signos observados por el sacerdote inaugurador se consideraban favorables, el decreto de los hombres contaba con la aprobación de los dioses, y la inauguratio se completaba. [William Smith (ed.), "Dictionary of Greek and Roman Antiquities," 1842]

Entradas relacionadas

"Funcionario de la antigua Roma encargado de observar e interpretar los augurios, o supuestos signos naturales relacionados con eventos futuros," 1540s, del latín augur, un oficial religioso en la antigua Roma, que quizás (según de Vaan) originalmente significaba "un aumento de cultivos realizado en ritual," en cuyo caso probablemente proviene del latín antiguo *augos (genitivo *augeris) "aumento," y está relacionado con augere "aumentar" (de la raíz PIE *aug- (1) "aumentar").

La teoría más popular es que proviene del latín avis "pájaro," porque los vuelos, cantos y alimentaciones de las aves eran objetos importantes de adivinación (comparar con auspex). En ese caso, el segundo elemento vendría de garrire "hablar." Relacionado: Augural; augurial.

These auspices were studied, with a fixed ceremonial, in the following classes of phenomena: (1) signs from the heavens, including thunder and lightning, and other meteorological manifestations; (2) signs from the direction of flight or the various cries of birds; (3) signs from the manner of eating of domestic hens kept for this purpose; (4) signs from the movements and attitudes of animals; (5) evil omens from various fortuitous incidents, such as the fall of any object, the gnawing of a mouse, the creaking of a chair, etc., occurring during the augural ceremonies or when these were about to begin. [Century Dictionary]
Estos augurios se estudiaban, con un ceremonial fijo, en las siguientes clases de fenómenos: (1) signos del cielo, incluyendo truenos y relámpagos, y otras manifestaciones meteorológicas; (2) signos de la dirección de vuelo o los diversos cantos de las aves; (3) signos de la manera de comer de las gallinas domésticas criadas para este propósito; (4) signos de los movimientos y actitudes de los animales; (5) presagios malignos de varios incidentes fortuitos, como la caída de cualquier objeto, el roer de un ratón, el chirriar de una silla, etc., que ocurrían durante los ceremoniales augurales o cuando estos estaban a punto de comenzar. [Century Dictionary]

La década de 1680, proveniente del francés inaugural (siglo XVII), que a su vez deriva de inaugurer, que significa "inaugurar" (siglo XIV). Este término tiene raíces en el latín inaugurare, que también significa "inaugurar" (consulta inauguration). La acepción sustantiva que se refiere a "un discurso inaugural" se documenta desde 1832 en inglés americano.

Anuncios

Tendencias de " inauguration "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "inauguration"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of inauguration

Anuncios
Tendencias
Anuncios