Anuncios

Significado de intent

intención; propósito; atención

Etimología y Historia de intent

intent(n.)

La palabra "propósito," a principios del siglo XIII, proviene del francés antiguo entent, entente, que significa "meta, fin, objetivo, propósito; atención, dedicación." También se deriva directamente del latín intentus, que se traduce como "una extensión" y en el latín tardío se usaba para referirse a "intención, propósito." Este término es un sustantivo que proviene del participio pasado de intendere, que significa "extenderse, inclinarse hacia, esforzarse," y literalmente se traduce como "estirarse" (puedes consultar intend para más detalles). En el ámbito legal, a partir del siglo XVII, se utilizó para describir el "estado mental respecto a la voluntad inteligente."

intent(adj.)

Finales del siglo XIV, se usaba para describir a alguien "muy atento, ansioso". Proviene del latín intentus, que significa "atento, ansioso, en espera, tenso", y es el participio pasado de intendere, que se traduce como "tensar, estirar" (puedes ver más en intend). La acepción de "tener la mente fija en algo" aparece alrededor del año 1600. Relacionado: Intently.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1300, entenden, que significa "dirigir la atención hacia algo, prestar atención, hacer caso," proviene del francés antiguo entendre, intendre, que se traduce como "dirigir la atención" (en francés moderno, principalmente "oír"). Este término tiene sus raíces en el latín intendere, que significa "dirigir la atención, esforzarse (en busca de algo), ser celoso," y se traduce literalmente como "estirar hacia fuera, extender," formado por in- que significa "hacia" (proveniente de la raíz indoeuropea *en, que significa "en") + tendere, que significa "estirar," derivado de la raíz indoeuropea *ten-, que también significa "estirar."

El sentido de "tener como plan, tener en mente o propósito" (finales del siglo XIV) ya estaba presente en latín. En germánico, existía una palabra para esto: ettle, que proviene del nórdico antiguo ætla, que significa "pensar, conjeturar, proponer," y se deriva del protogermánico *ahta, que significa "consideración, atención" (también fuente del inglés antiguo eaht y del alemán acht). Relacionado: Intended; intending.

“un entendimiento”, 1854, del francés éntente “un entendimiento”, del francés antiguo entente “intención, propósito; atención; meta, objetivo” (siglo XII), uso sustantivo del participio pasado femenino de entendre “dirigir la atención” (ver intent). El sentido político surgió en el siglo XIX a partir de entente cordiale (1844); el ejemplo más conocido fue el entre Inglaterra y Francia (1904), al que se unió Rusia en 1908.

    Anuncios

    Tendencias de " intent "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "intent"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of intent

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios