Anuncios

Significado de intermigration

migración recíproca; migración entre grupos; movimiento migratorio entre regiones

Etimología y Historia de intermigration

intermigration(n.)

"migración recíproca," década de 1670, derivado de inter- "entre" + migration.

Entradas relacionadas

"cambio de residencia o hábitat, traslado o tránsito de un lugar a otro, especialmente a distancia," 1610s, para personas, 1640s para animales, del latín migrationem (nominativo migratio) "un traslado, cambio de domicilio, migración," sustantivo de acción derivado del participio pasado de migrare "moverse de un lugar a otro," probablemente originalmente *migwros, del protoindoeuropeo *(e)meigw- (fuente del griego ameibein "cambiar"), que es una forma extendida de la raíz *mei- (1) "cambiar, ir, moverse" o quizás una raíz separada. Como "un grupo de animales migrando juntos" hacia 1880.

Se entendía en la Edad Media que las aves europeas migraban a través de los mares o hacia Asia, pero luego se olvidó. El Dr. Johnson sostenía que las golondrinas dormían todo el invierno en los lechos de los ríos, mientras que el naturalista Morton (1703) afirmaba que migraban a la luna. Hasta 1837, el "Kendal Mercury" "detalló el hecho de que una persona había observado varias golondrinas emergiendo del lago Grasmere, en la primavera de ese año, en forma de 'burbujas en forma de campana,' de las cuales una golondrina surgía ...." [El Rev. F.O. Morris, "A History of British Birds," Londres, 1870]

Es un elemento que forma palabras y se usa libremente en inglés, significando "entre, en medio de, durante." Proviene del latín inter (preposición y adverbio), que también se traduce como "entre, en medio de" y se emplea mucho como prefijo. Su origen se remonta al protoindoeuropeo *enter, que significa "entre" o "en medio de." Este mismo concepto se encuentra en lenguas como el sánscrito antar, el antiguo persa antar (ambos significando "entre, en medio de"), el griego entera (en plural, "intestinos"), el antiguo irlandés eter, el antiguo galés ithr ("entre, en medio de"), el gótico undar y el antiguo inglés under ("bajo"). Se considera una forma comparativa de la raíz *en, que significa "en."

Este prefijo ha estado presente en inglés desde el siglo XV, usándose tanto con palabras de origen germánico como con las latinas. En francés se escribe entre-, y la mayoría de las palabras que se tomaron prestadas al inglés en esa forma fueron reescritas en el siglo XVI para ajustarse a la ortografía latina, excepto en casos como entertain y enterprise. En latín, la escritura cambió a intel- antes de -l-, lo que dio lugar a palabras como intelligence, entre otras.

    Anuncios

    Tendencias de " intermigration "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "intermigration"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of intermigration

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios