Anuncios

Significado de jowl

mandíbula; papada; mejilla

Etimología y Historia de jowl

jowl(n.1)

"mandíbula, mandíbula inferior," especialmente la mandíbula inferior, una alteración del inglés medio a finales del siglo XVI chawl (finales del siglo XIV), anteriormente chafle (c. 1200), del inglés antiguo tardío ceafl "mandíbula; mejilla; hueso de la mandíbula; hueso de la mejilla," del protogermánico *kefalaz (fuente del alto alemán medio kiver, alemán kiefer, nórdico antiguo kjoptr "mandíbula," danés kæft, flamenco kavel, holandés kevel "encía"), del protoindoeuropeo *gep(h)- "mandíbula, boca" (cognados: irlandés antiguo gop, irlandés gob "pico, boca").

La ortografía con j-, atestiguada desde c. 1400, podría deberse a la influencia del sinónimo francés antiguo joue, que también estaba en inglés medio (ver jaw (n.)). Esta palabra y jowl (n.2) se han influido mutuamente en forma y significado. El inglés medio también tenía un jolle (finales del siglo XIV) que significaba "la cabeza," especialmente la de un pez, que podría provenir de uno o ambos sustantivos.

jowl(n.2)

"pliegue de carne bajo la mandíbula," 1590s, alteración del inglés medio cholle "pliegue de carne que cuelga del cuello o mandíbula, papada" (alrededor de 1300), que quizás provenga o esté relacionado con el inglés antiguo ceole "garganta" (de la raíz PIE *gwele- (3) "tragar;" véase gullet), aunque el desarrollo fonético sería anormal. También consulta jowl (n.1).

Entradas relacionadas

"pasaje de la boca de un animal al estómago," alrededor de 1300 (como apellido), del francés antiguo golet "cuello (de una botella); canal; bahía, arroyo," diminutivo de gole "garganta, cuello" (francés moderno gueule), del latín gula "garganta," también "apetito," que está relacionado con gluttire "tragar de un golpe, devorar," glutto "un glotón." De Vaan escribe: "Parece que estamos ante una formación onomatopéyica del tipo *gul- / *glu-." Compara con el inglés antiguo ceole "garganta;" el eslavo antiguo glutu "esófago," ruso glot "tragos, sorbos;" el irlandés antiguo gelim "devoro."

Finales del siglo XIV, jowe, joue, "los huesos de la boca". Es una palabra con una etimología complicada [OED]. Probablemente proviene del francés antiguo joue "mejilla", que originalmente era jode, del galorromance *gauta o directamente del galo *gabata, aunque hay problemas fonéticos. Otra posibilidad es que sea una variante de palabras germánicas relacionadas con chew (ver). También se puede comparar con los dos sustantivos jowl. Reemplazó al inglés antiguo ceace, ceafl. El uso de jaws como "parte que sostiene y agarra un aparato" data de mediados del siglo XV. En un sentido figurado, relacionado con el tiempo, la muerte, la derrota, etc., se utiliza desde la década de 1560.

Anuncios

Tendencias de " jowl "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "jowl"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of jowl

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "jowl"
Anuncios