Anuncios

Significado de live-oak

roble perenne; roble de hoja perenne

Etimología y Historia de live-oak

live-oak(n.)

El árbol de roble siempreverde del sur de EE. UU., alrededor de 1600, proviene de live (adjetivo) + oak (sustantivo).

Entradas relacionadas

En la década de 1540, se usaba para describir algo "vivo, no muerto," como una forma abreviada de alive (consulta esa entrada). A partir de la década de 1610, se aplicó a fuego, carbón, etc., para significar "ardiendo, resplandeciente;" en la década de 1640, se usó para referirse a cosas y condiciones como "llenas de energía activa." La expresión que indica "contener energía o poder no gastados" (live ammunition) apareció en 1799.

El significado de "en persona, no grabado" (en el contexto de una actuación) se documenta desde 1917. Live wire se atestigua desde 1890, refiriéndose a "un circuito por el que fluye corriente eléctrica;" el sentido figurado de "persona activa" surge en 1903. La expresión humorística real live, que significa "genuino," data de 1887. El adjetivo más antiguo es lively.

A GRIM RECORD — The death harvest of the "live wire" and "third rail" goes right on. It is not governed by seasons nor, qualified by time. It is the ubiquitous epidemic of electricity, defiant of doctors and ruthless as fate. [The Insurance Press, Aug. 22, 1900]
UN REGISTRO SOMBRÍO — La cosecha de muertes asociada al "live wire" y al "tercer riel" continúa sin cesar. No está sujeta a estaciones ni limitada por el tiempo. Es la epidemia ubicua de la electricidad, desafiando a los médicos y tan implacable como el destino. [The Insurance Press, 22 de agosto de 1900]

"árbol o arbusto del género Quercus," en inglés medio oke, del inglés antiguo ac "roble" y en parte del nórdico antiguo cognado eik, ambos del protogermánico *aiks (fuente también del sajón antiguo y frisón antiguo ek, medio holandés eike, holandés eik, alto alemán antiguo eih, alemán Eiche, sueco ek, danés eg), una palabra de origen incierto sin cognados seguros fuera del germánico.

La base indoeuropea habitual para "roble" (*deru-) se ha convertido en el inglés moderno tree (sustantivo). Mientras tanto, en griego y celta, las palabras para "roble" provienen de la raíz indoeuropea para "árbol." Todo esto probablemente refleja la importancia del roble, el monarca del bosque, para los antiguos indoeuropeos. Asimismo, como no había robles en Islandia, la palabra nórdica antigua eik llegó a usarse por los vikingos colonos allí para referirse a "árbol" en general.

En inglés, la palabra se usa en traducciones bíblicas para rendir el hebreo elah (probablemente usualmente "árbol de terebinto") y otras cuatro palabras. La forma en inglés medio era muy incierta (oc, oek, hokke, ake, eoke, aike, hock, etc.). Oak-gall "excrescencia producida por un roble en reacción a insectos," usada para hacer tinta, aparece en 1712.

                           Jove's own tree,
That holds the woods in awful sovereignty,
Requires a depth of lodging in the ground ;
High as his topmost boughs to heaven ascend,
So low his roots to hell's dominion tend.
[Dryden, translating Virgil]
                           El árbol de Júpiter,
Que mantiene los bosques en terrible soberanía,
Requiere una profundidad de alojamiento en la tierra;
Tan alto como sus ramas más altas ascienden al cielo,
Tan profundas son sus raíces hacia el dominio del infierno.
[Dryden, traduciendo a Virgilio]
    Anuncios

    Tendencias de " live-oak "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "live-oak"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of live-oak

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "live-oak"
    Anuncios