Anuncios

Significado de move

mover; traslado; acción

Etimología y Historia de move

move(v.)

Finales del siglo XIII, meven, con varios significados (ver más abajo), proveniente del anglo-francés mover y del francés antiguo movoir, que significa "mover, ponerse en marcha, emprender; poner en movimiento; introducir" (en francés moderno, mouvoir). Su origen se encuentra en el latín movere, que significa "mover, poner en movimiento; quitar; perturbar" (el participio pasado es motus y el frecuentativo motare). Esta palabra proviene de la raíz protoindoeuropea *meue-, que significa "empujar hacia fuera".

Entre los significados físicos, el primero en inglés (finales del siglo XIII) es el intransitivo, que se refiere a "cambiar de lugar o postura, moverse, agitarse, trasladarse; mover el cuerpo; abandonar un lugar, cambiar de posición". El sentido de "ir de un lugar a otro, viajar, desplazarse; emprender el camino" aparece alrededor del año 1300. El significado transitivo de "hacer que algo cambie de lugar o posición; desplazar; desalojar; poner en movimiento" surge a finales del siglo XIV, al igual que el de "impartir movimiento a algo, impulsar; mantener algo en movimiento". El sentido intransitivo de "pasar de un lugar a otro; viajar; cambiar de posición de forma continua o ocasional" también se registra alrededor del año 1300.

Los significados emocionales, figurativos y no materiales provienen mayormente del inglés medio. El más temprano es "excitar a la acción; influir; inducir; incitar; despertar" los sentidos, facultades mentales o emociones (finales del siglo XIII). Específicamente, se refiere a "afectar emocionalmente a alguien, despertar compasión o ternura" a principios del siglo XIV. De ahí también surge el sentido de "influir en alguien para que haga algo, guiar, incitar o impulsar hacia una acción" (finales del siglo XIV).

El significado de "proponer; presentar; ofrecer formalmente; someter a consideración" como una moción ante una asamblea deliberativa aparece a principios del siglo XV. El sentido de "cambiar de residencia" se registra en 1707. En el ajedrez, las damas y juegos similares, "cambiar la posición de una pieza durante el juego" se documenta a finales del siglo XV. El significado comercial de "vender, hacer que se venda" surge alrededor de 1900.

La orden del policía de move on está atestiguada desde 1831. La expresión move heaven and earth, que significa "hacer esfuerzos extraordinarios", se documenta en 1798. Relacionado: Moved; moving.

move(n.)

A mediados del siglo XV, se usaba la palabra para referirse a "una propuesta" (un significado que ahora está obsoleto), derivada del verbo move. Desde la década de 1650, se emplea en el contexto de juegos como el ajedrez y las damas. La acepción que describe "el acto de moverse desde una posición estática, un cambio de posición o relación" aparece en 1827. La idea de "un cambio de residencia" se establece en 1853, mientras que el significado de "una acción o movimiento particular" se registra en 1939. La expresión on the move, que significa "en el proceso de ir de un lugar a otro", se documenta en 1779. Por otro lado, la frase get a move on, que se traduce como "apresúrate", es un coloquialismo del inglés americano que surge en 1888 (también se ha encontrado la variante, quizás original, get a move on you).

Entradas relacionadas

Finales del siglo XIV, "el que se mueve," adjetivo en participio presente de move (verbo). A partir de la década de 1650 se usó como "el que causa movimiento;" en la década de 1590 como "el que toca los sentimientos." Moving picture en el sentido cinematográfico es de 1896 (anteriormente se refería al zoótropo, 1709). Moving Day es de 1832, inglés americano; tradicionalmente en la ciudad de Nueva York era el 1 de mayo. Moving target (1833) proviene de la artillería.

"movimiento o vibración de una parte de la corteza terrestre," finales del siglo XIII, eorthequakynge, de earth + quake (n.).

En este sentido, el inglés antiguo tenía eorðdyn, eorðhrernes, eorðbeofung, eorðstyrung. El inglés medio también tenía terre-mote "terremoto" (finales del siglo XIV), del antiguo francés terremote, del latín terrae motus, de terra "tierra" (ver terra) +  motus "un movimiento," participio pasado de movere "mover" (ver move (v.)).

Anuncios

Tendencias de " move "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "move"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of move

Anuncios
Tendencias
Anuncios