Anuncios

Significado de nincompoop

tonto; necio; idiota

Etimología y Historia de nincompoop

nincompoop(n.)

En la década de 1670, se usaba nicompoop, también ninkompoop; la forma moderna se atestigua en la década de 1680. Otra ortografía común durante el siglo XVIII fue nickum-poop. En el Dictionary of the Canting Crew de 1699 se definía como "un tonto, también un blando tonto, un marido excesivamente sumiso."

A pesar de la similitud [notada por Johnson] con la frase legal latina non compos mentis "insano, mentalmente incompetente" (c. 1600), los etimólogos del Diccionario de Inglés Oxford niegan la conexión porque las formas más antiguas carecen del segundo -n-. Weekley sugiere que el primer elemento podría ser un nombre propio, citando Nicodemus, que según él se usaba en francés para "un tonto," o Nicholas. La jerga del siglo XVII también presenta Nickum como un término para un tramposo, dicho por los Diccionarios de la Lengua Escocesa que sería un diminutivo de Nick en el sentido de diablo. Klein opina que probablemente sea una palabra inventada. El Century Dictionary no objeta a la teoría del non compos mentis.

"And dost thou bid me good morrow ? Why, you Ninny, you Nicompoop, you Noun Adjective, for thou canst not stand by thy self, I am sure;" etc. [Thomas D'Urfey, "A Fool's Preferment," 1688]
"¿Y me deseas un buen día? ¡Vaya, tú, Ninny, tú, Nicompoop, tú, Noun Adjective, porque no puedes estar por ti mismo, estoy seguro!" [Thomas D'Urfey, "A Fool's Preferment," 1688]

Entradas relacionadas

"muesca, ranura, hendidura," mediados del siglo XV, nik, nyke, una palabra de origen desconocido, posiblemente de una variante del francés antiguo niche (ver niche).

Nick of time está atestiguado desde la década de 1640 (nick of opportunity es de la década de 1610), posiblemente de una antigua costumbre de registrar el tiempo a medida que pasaba haciendo muescas en un palo de conteo, aunque nick en el sentido general de "momento crítico" es anterior (década de 1570, Hanmer, quien añade "como comúnmente decimos") a la frase. Nick (n.) específicamente como "muesca de un conteo" está atestiguado desde finales del siglo XV.

Alrededor del año 1600, en el ámbito legal, se utilizaba para describir a alguien que "no es capaz, mentalmente, de gestionar sus propios asuntos." Proviene del latín, que se traduce como "no maestro de su mente," y se forma a partir de non, que significa "no," y compos, que se traduce como "capaz" o "teniendo poder." Este último proviene de com-, que significa "juntos," y potis, que significa "poderoso." Finalmente, mentis se traduce como "de la mente," siendo el genitivo de mens, que significa "mente."

"excremento," 1744, un eufemismo infantil, probablemente de origen imitativo. El verbo en este sentido aparece a partir de 1903, pero la misma palabra que significa "liberar gases intestinales suavemente" se documenta desde 1721; anteriormente significaba "hacer un breve sonido en un cuerno" (poupen, finales del siglo XIV). La acepción de "persona estúpida o torpe" es de 1915, pero quizás sea una abreviatura de nincompoop. Pooper-scooper se atestigua desde 1970.

    Anuncios

    Tendencias de " nincompoop "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "nincompoop"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of nincompoop

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "nincompoop"
    Anuncios