Anuncios

Significado de rainwater

agua de lluvia; agua pluvial

Etimología y Historia de rainwater

rainwater(n.)

"agua que ha caído de las nubes como lluvia y no ha penetrado en la tierra," del inglés antiguo renwæter; consulta rain (n.) + water (n.1).

Entradas relacionadas

Medio Inglés rein, del Inglés Antiguo regn "lluvia, descenso de agua en gotas a través de la atmósfera," del Proto-Germánico *regna- (también fuente del Antiguo Sajón regan, Antiguo Frisón rein, Medio Neerlandés reghen, Neerlandés regen, Alemán regen, Antiguo Nórdico regn, Gótico rign "lluvia"), sin cognados ciertos fuera del Germánico, a menos que (Watkins) provenga de un supuesto PIE *reg- "húmedo, mojado," que puede ser la fuente del Latín rigare "mojar, humedecer" (ver irrigate), pero de Vaan no sugiere cognados Germánicos para la palabra Latina.

Rain dance "danza realizada por un grupo tribal con la esperanza de convocar la lluvia" es de 1867; rain date en listas para eventos al aire libre, dando una fecha alternativa si la lluvia interrumpe ellos en el día previsto, es de 1948. know enough to come in out of the rain (usualmente con un negativo) "tomar medidas ordinarias para la protección de uno mismo" es de la década de 1590. Rain-shower es del Inglés Antiguo renscur. Rain-gauge "instrumento para recoger y medir la cantidad de lluvia en un lugar dado" es de 1769.

El inglés antiguo wæter proviene del protogermánico *watr- (que también dio lugar al antiguo sajón watar, antiguo frisón wetir, neerlandés water, antiguo alto alemán wazzar, alemán Wasser, antiguo nórdico vatn y gótico wato, todos significando "agua"). A su vez, proviene del protoindoeuropeo *wod-or, una forma sufijada de la raíz *wed- (1), que significa "agua" o "húmedo". En las concepciones antiguas, el agua era uno de los pocos elementos básicos de los que todo estaba compuesto.

La expresión head above water (tener la cabeza sobre el agua, y así evitar ahogarse) aparece en la década de 1660. En un sentido figurado, que significa "fuera de dificultades", se registra desde 1742.

El término water-cure para referirse a terapias de sanación que involucran agua surge en 1842. El water-cannon, un cañón de agua para el control de multitudes, se menciona por primera vez en 1964; mientras que water-fountain, que significa "fuente de agua potable", se documenta en 1946. El water-buffalo, búfalo de agua, se atestigua en 1894. El water polo se menciona desde 1884, y water torture, tortura por agua, desde 1928.

Waters para referirse a "mares de una región particular", especialmente en el contexto de "reclamos marítimos de una nación", se utiliza desde la década de 1650.

Los lingüistas creen que en protoindoeuropeo había dos raíces para el agua: *ap- y *wed-. La primera, preservada en sánscrito como apah y en nombres como Punjab y julep, era "animada", refiriéndose al agua como una fuerza viva; la segunda la veía como una sustancia inanimada. Lo mismo probablemente ocurría con fire (fuego).

    Anuncios

    Tendencias de " rainwater "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "rainwater"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of rainwater

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "rainwater"
    Anuncios