Anuncios

Significado de remorseful

arrepentido; lleno de remordimiento; que siente culpa

Etimología y Historia de remorseful

remorseful(adj.)

"caracterizado por el remordimiento, cargado con un doloroso sentido de culpa y penitencia debido a la conciencia de culpa," 1590s, de remorse + -ful. Relacionado: Remorsefully; remorsefulness.

Entradas relacionadas

"La auto-condena y penitencia intensas y dolorosas debido a la conciencia de culpa; el dolor de una conciencia culpable," a finales del siglo XIV, proveniente del francés antiguo remors (francés moderno remords) y directamente del latín medieval remorsum, que significa "un mordisco de vuelta o en respuesta," un sustantivo que se deriva del participio pasado neutro del latín remordere, que se traduce como "atormentar, molestar, inquietar," y que literalmente significa "morder de nuevo" (aunque raramente se usaba en este sentido literal). Este término proviene de re- que indica "de nuevo" o "hacia atrás" (ver re-) + mordēre que significa "morder," y que podría derivar de una forma extendida de la raíz protoindoeuropea *mer-, que se traduce como "desgastar, dañar."

La evolución del significado se dio a través de la frase latina medieval remorsus conscientiæ (que Chaucer tradujo como remors of conscience, y que también se tradujo al inglés medio como ayenbite of inwit). En inglés medio también existía el verbo remord, que significaba "herir con remordimiento, tocar con compasión, picar la conciencia" (finales del siglo XIV), y que provenía del latín remordere. En "Merry Beggars" de Richard Brome (1641), los personajes expresaban su alegría al descubrir que no tenían 

No bargains or accounts to make,
No land or lease to let or take:
Or if we had, should that remore us
When all the world's our own before us[?]
No había tratos ni cuentas que hacer,
Ni tierras o arrendamientos que alquilar o tomar:
O si los tuviéramos, ¿nos preocuparía eso
Cuando todo el mundo es nuestro antes que nada[?]

Elemento formador de palabras adjunto a sustantivos (y en inglés moderno a raíces verbales) que significa "lleno de, tener, caracterizado por," también "cantidad o volumen contenido" (handful, bellyful); del inglés antiguo -full, -ful, que es full (adj.) convertido en sufijo al fusionarse con un sustantivo precedente, pero originalmente una palabra separada. Cognado con el alemán -voll, nórdico antiguo -fullr, danés -fuld. La mayoría de los adjetivos ingleses -ful en algún momento o otro tuvieron tanto sentidos pasivos ("lleno de x") como activos ("causante de x; lleno de ocasión para x").

Es raro en el inglés antiguo y medio, donde full se adjuntaba mucho más comúnmente al principio de una palabra (por ejemplo, inglés antiguo fulbrecan "violar," fulslean "matar de inmediato," fulripod "maduro;" el inglés medio tenía ful-comen "alcanzar (un estado), realizar (una verdad)," ful-lasting "durabilidad," ful-thriven "completo, perfecto," etc.).

    Anuncios

    Tendencias de " remorseful "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "remorseful"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of remorseful

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios