Anuncios

Significado de self-sustaining

autosuficiente; que se sostiene por sí mismo

Etimología y Historia de self-sustaining

self-sustaining(adj.)

"mantenerse por uno mismo sin ayuda externa," década de 1650, de self- + participio presente de sustain (verbo). Relacionado: Self-sustained (1742).

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIII, encontramos el término sustenen como un verbo transitivo que significa "proveer las necesidades básicas de la vida." Para principios del siglo XIV, ya se usaba también en el sentido de "dar apoyo a un esfuerzo o causa." Además, tenía connotaciones físicas, como "evitar que algo caiga o se hunda, sostenerlo o mantenerlo erguido," y también "brindar asistencia" o "mantener una disputa activa." Este verbo proviene de la raíz del antiguo francés sostenir, sustenir, que significa "sostener, soportar; sufrir, aguantar" (siglo XIII). A su vez, este término se deriva del latín sustinere, que se traduce como "sostener, mantener en posición vertical; proporcionar medios de apoyo; soportar, resistir, aguantar." La formación de este verbo en latín proviene de una forma asimilada de sub, que significa "desde abajo" (ver sub-), combinada con tenere, que significa "sostener" (procedente de la raíz PIE *ten-, que se traduce como "estirar").

El significado de "continuar, mantener" (una acción, etc.) surgió a principios del siglo XIV. La acepción de "resistir, soportar (dolor, dificultades, un impacto) sin ceder" se documenta alrededor del año 1400. En el ámbito legal, el sentido de "admitir como correcto y válido, defender la legitimidad de" se registra a principios del siglo XV. También se utilizó en esa época para expresar "sufrir (una pérdida)."

El adjetivo en participio pasado sustained se atestigua en 1775 con el significado de "mantenido o conservado de manera uniforme," originalmente en el contexto de notas musicales. El sustaining pedal del piano recibe este nombre desde 1889.

El elemento formador de palabras que indica "uno mismo," y también "automático," proviene del inglés antiguo, donde se usaba self (pron.) en compuestos, como selfbana que significa "suicidio," selflice que se traduce como "amor propio, orgullo, vanidad, egotismo," y selfwill que significa "libre albedrío." En inglés medio, existía también self-witte, que se refería a "el propio conocimiento e inteligencia" (principios del siglo XV).

El Diccionario de Inglés Oxford (OED) cuenta 13 de estos compuestos en inglés antiguo. El Compendio de Inglés Medio enumera cuatro, considerando el grupo de self-will como un todo. Este elemento vuelve a surgir como un componente activo a mediados del siglo XVI, "probablemente en gran medida por imitación o reminiscencia de los compuestos griegos en (auto-)," y formó una gran cantidad de palabras en las disputas de panfletos del siglo XVII.

    Anuncios

    Tendencias de " self-sustaining "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "self-sustaining"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of self-sustaining

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios