Anuncios

Significado de shepherdess

pastora; mujer que cuida ovejas; esposa de un pastor

Etimología y Historia de shepherdess

shepherdess(n.)

"guardiana de ovejas," también "esposa de un pastor; una chica rural," a finales del siglo XIV (principios del siglo XIV como apellido), de shepherd (sustantivo) + -ess.

Entradas relacionadas

En inglés medio, shep-herd se refiere a "un hombre que guía, cuida y protege ovejas en un pasto." Proviene del inglés antiguo sceaphierde, que se descompone en sceap (que significa "oveja," relacionado con sheep) y hierde ("pastor" o "guardián"), derivado de heord ("una manada," relacionado con herd (n.)). Formaciones similares se encuentran en el bajo alemán medio, el holandés medio schaphirde, el alto alemán medio schafhirte y en dialectos alemanes como Schafhirt.

Tradicionalmente, los pastores eran enterrados con un mechón de lana en la mano, como prueba de su oficio en el Día del Juicio, lo que les permitía ser excusados por faltar a la iglesia los domingos. Se tiene constancia de Shepherd's pie desde 1849; se cree que se llama así porque la carne que solía llevar era típicamente de oveja o cordero, aunque la receta de 1849 especifica "carne fría vestida de cualquier tipo."

El sufijo femenino proviene del francés -esse, que a su vez deriva del latín tardío -issa, y este del griego -issa. Es afín al sufijo femenino de agente en inglés antiguo -icge. Aunque era raro en el griego clásico, se volvió más común más tarde, especialmente en términos de la Iglesia como diakonissa, que significa "diaconisa", y otros términos eclesiásticos que el latín adoptó.

    Anuncios

    Tendencias de " shepherdess "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "shepherdess"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of shepherdess

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "shepherdess"
    Anuncios