Anuncios

Significado de slumber

sueño ligero; somnolencia; descanso

Etimología y Historia de slumber

slumber(v.)

A mediados del siglo XIV, aparece slomberen, que significa "dormitar, cabecear, dormir ligeramente." Es una variante de slumeren, que se usaba a mediados del siglo XIII y es la forma frecuentativa de slumen, que significa "dormitar." Esta última probablemente proviene del inglés antiguo sluma, que se traduce como "sueño ligero." Se puede comparar con el medio neerlandés slumen, el neerlandés sluimeren, el bajo alemán medio slummern que significan "volverse somnoliento," y el alemán schlummern, que significa "dormitar." El sufijo verbal germánico que se añade indica una acción repetida o diminutiva (puedes ver más sobre esto en -er (4)).

La forma frecuentativa se basa en la idea de "sueño ligero intermitente." Con el tiempo, también se usó para describir el estado de "inactividad" de las cosas, y esto ya se documenta en la década de 1580. En cuanto a la -b- que no tiene etimología clara, se puede comparar con palabras como number , lumber , humble , chamber , entre otras. Relacionado con esto están Slumbered y slumbering .

slumber(n.)

mediados del siglo XIV, slomber, "dormir, reposar," derivado de slumber (verbo). El sustantivo anterior era el inglés medio slume, que significa "un estado de somnolencia," proveniente del inglés antiguo sluma. La fiesta de pijamas del joven, conocida como slumber party, se documenta desde 1942. El término slumber-wear para "ropa de dormir" aparece en 1909. Slumberland se utiliza desde 1875. Slumberous, que significa "propenso al sueño," data de finales del siglo XV. Por último, Slombri, que se refiere a "tender a dormitar," es de finales del siglo XIV.

Entradas relacionadas

Alrededor del año 1200, la palabra se usaba para referirse a "una habitación en una casa," generalmente una privada. Proviene del francés antiguo chambre, que significa "habitación, cámara, apartamento" (siglo XI), y a su vez del latín tardío camera, que se traduce como "una cámara, habitación" (puedes consultar camera para más detalles).

Tanto en francés antiguo como en inglés medio, la palabra se utilizaba por sí sola y en combinaciones para crear términos que significaban "latrina, retrete," basándose en la idea de "utensilio de dormitorio para contener orina." En anatomía, se refiere a un "espacio cerrado en un cuerpo," y esta acepción surgió a finales del siglo XIV. En el contexto de la maquinaria, se emplea para describir una "cavidad artificial," y este uso data de 1769.

El significado relacionado con la artillería, que describe "la parte del cañón donde se coloca la carga," apareció en la década de 1620. La acepción de "cuerpo legislativo" se remonta aproximadamente al año 1400, y se deriva de los "salones" o "habitaciones" donde se reunía una asamblea. La chamber music (música de cámara) se estableció en 1765 para referirse a aquellas composiciones destinadas a ser interpretadas en espacios más reducidos.

DA CAMERA: of the chamber, i. e. belonging to the chamber, suitable for the chamber, designed for the chamber,—a term applied to parlor or chamber music. [Godfrey Weber's General Music Teacher," Boston, 1842]
DA CAMERA: of the chamber, i. e. perteneciente a la cámara, adecuado para la cámara, diseñado para la cámara,—un término aplicado a la música de salón o de cámara. [Godfrey Weber's General Music Teacher," Boston, 1842]

A finales del siglo XIII, se usaba para describir a personas como "sumisas, respetuosas, humildes en su manera de ser, modestas, no autoafirmativas, obedientes". Proviene del francés antiguo humble, umble, que a su vez se deriva del latín humilis, que significa "humilde, de baja condición", literalmente "en el suelo", y está relacionado con humus, que significa "tierra" (de la raíz protoindoeuropea *dhghem-, que también significa "tierra"). A partir de finales del siglo XIV, también se utilizó para describir cosas como "bajas en calidad, estado, condición o cantidad", y en ocasiones se aplicaba a personas de "baja cuna o rango". Un término relacionado es Humbly.

Don't be so humble; you're not that great. [attributed to Golda Meir]
No seas tan humilde; no eres tan genial. [atribuido a Golda Meir]
Anuncios

Tendencias de " slumber "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "slumber"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of slumber

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "slumber"
Anuncios