Anuncios

Significado de sprig

ramita; brote; vástago

Etimología y Historia de sprig

sprig(n.)

"rama, brote o ramita de una planta, arbusto," a finales del siglo XIV, sprigge (finales del siglo XII en apellidos), probablemente derivado de spring (sustantivo) y relacionado con el inglés antiguo spræc "brote, ramita," una palabra de origen incierto. El Diccionario de Inglés Oxford considera "dudosa" cualquier relación con el bajo alemán sprick "rama seca."

Entradas relacionadas

En inglés medio, el término springen proviene del inglés antiguo springan, que significa "saltar, brincar, elevarse" o, en el caso de fuentes y manantiales, "brotar" o "emerger". También podía usarse para expresar la idea de "elevarse" o "expandirse" (era un verbo fuerte de la clase III; su pasado era sprang y el participio pasado sprungen). Esta palabra tiene sus raíces en el protogermánico *sprenganan, que también dio lugar al antiguo nórdico springa ("estallar"), al antiguo frisón springa, al medio holandés springhen, al holandés moderno springen, al antiguo sajón y al antiguo alto alemán springan, y al alemán actual springen, todos con el significado de "saltar". Se suele considerar que proviene de la raíz indoeuropea *sprengh-, una forma nasalizada de la raíz *spergh-, que significa "moverse, apresurarse, saltar" (de la que también derivan el sánscrito sprhayati, que significa "desea con ansias", y el griego sperkhesthai, que se traduce como "apresurarse"). Sin embargo, Boutkan se siente atraído por una interpretación alternativa que lo relaciona con la raíz indoeuropea *sper-, que significa "expandir" o "sembrar" (para más detalles, consulta sparse).

En inglés medio, el término también adquirió el uso causal de sprenge, derivado del inglés antiguo sprengan (como en la expresión to spring a trap, que significa "activar una trampa"). El significado de "hacer que algo funcione o se abra", como al liberar un mecanismo de resorte, se documenta desde 1828.

El sentido transitivo de "anunciar repentinamente" o "sacar algo de manera apresurada e inesperada" (generalmente acompañado de on) aparece en 1876. La acepción de "liberar" (de prisión) se registra a partir de 1900. Por último, el uso coloquial que significa "pagar" (por un regalo o un favor) se documenta desde 1906.

"pequeña rama, brote o twig" de un árbol, especialmente si es delgada y elegante, mediados del siglo XIII, sprai, una palabra de origen incierto, pero quizás relacionada con el inglés antiguo tardío *spræg, spræc "brote, rama" (en nombres de lugares; ver sprig), y comparar con el danés sprag en el mismo sentido. También se usaba como verbo en inglés medio, spraien, "echar hojas o ramas" (finales del siglo XIV).

    Anuncios

    Tendencias de " sprig "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "sprig"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of sprig

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios