Anuncios

Etimología y Historia de sure-enough

sure-enough(adj.)

"genuino, real," principalmente enfático, para 1803, coloquial de EE. UU., de la frase sure enough "sin duda" (1540s); ver sure (adj.) + enough.

Entradas relacionadas

Alrededor del año 1300, proviene del inglés antiguo genog, que significa "suficiente en cantidad o número". Este término se origina en un compuesto del protogermánico *ganog, que también significa "suficiente". Se relaciona con palabras en otros idiomas germánicos, como el antiguo sajón ginog, el antiguo frisón enoch, el neerlandés genoeg, el alto alemán antiguo ginuog, el alemán moderno genug, el nórdico antiguo gnogr y el gótico ganohs.

El primer elemento proviene del inglés antiguo ge-, que significa "con" o "juntos". Este prefijo también se usaba en participios, colectivos, intensivos o perfectivos, lo que hace de esta palabra uno de los ejemplos más destacados del prefijo en inglés antiguo, similar al latín com- y al alemán moderno ge-. Su raíz se remonta al protoindoeuropeo *kom-, que significa "al lado de, cerca de, con" (puedes ver más en com-). El segundo elemento proviene del protoindoeuropeo *nok-, que a su vez se deriva de la raíz *nek- (2), que significa "alcanzar" o "lograr". Esta raíz también dio lugar a palabras en sánscrito como asnoti ("alcanzar"), en hitita ninikzi ("levanta, eleva"), en lituano nešti ("llevar, cargar") y en latín nancisci ("obtener").

Como adverbio, se usaba en inglés antiguo para significar "suficientemente para el propósito deseado". En inglés medio, su significado evolucionó hacia "moderadamente, bastante, tolerablemente" (como en good enough). La connotación más sutil, como en have had enough ("he tenido suficiente"), ya estaba presente en inglés antiguo, que solía emplear dobles negativas y un estilo más reservado. Como sustantivo, en inglés antiguo se utilizaba para referirse a "una cantidad o número suficiente para un propósito específico". Como interjección, se comenzó a usar para expresar "eso es suficiente" alrededor del año 1600. La expresión coloquial 'nough said, que implica que la discusión ha terminado, se documenta desde 1839 en inglés americano, reflejando una pronunciación más casual o coloquial.

A mediados del siglo XIII, seur significaba "a salvo de ataques, seguro, fuera de peligro," y más tarde se usó para describir algo "fiable, digno de confianza" (alrededor de 1300). También se aplicaba a alguien que era "mentalmente seguro, confiado en sus creencias" (mediados del siglo XIV) y, hacia 1400, se utilizaba para referirse a alguien "firme, fuerte, resuelto." Proviene del francés antiguo seur, sur, que significaba "seguro, indudable, confiable" (siglo XII), y este, a su vez, del latín securus, que se traducía como "libre de preocupaciones, tranquilo, despreocupado, seguro" (puedes consultar secure (adj.) para más detalles).

El desarrollo en la pronunciación sigue el patrón de sugar (n.). La pronunciación coloquial "sho" se documenta desde 1871 en representaciones del habla afroamericana en EE. UU. (fo sho); puedes comparar esto con mo.

Como expresión que indica "cierto o seguro de que algo sucederá," aparece en la década de 1560. Su uso como afirmación que significa "sí, por supuesto" data de 1803. Esta evolución se remonta a los significados en inglés medio de "firmemente establecido; sin duda," y a frases como to be sure (década de 1650), sure enough (década de 1540) y for sure (década de 1580).

La expresión make sure para "asegurar algo sin lugar a dudas" proviene del siglo XIV. Por su parte, be sure que significa "estar seguro, no fallar" (en un contexto coloquial como be sure to click the links) se documenta en la década de 1590. Las fórmulas figurativas que expresan certeza, comenzando con as sure as, se atestiguan desde finales del siglo XIV (as fire is red); la expresión as sure as (one is) born es de la década de 1640.

El uso como adverbio que significa "seguramente, ciertamente" se registra a principios del siglo XIV. La frase Sure thing, que se refiere a "algo que es seguro, una certeza," aparece en 1836.

    Anuncios

    Compartir "sure-enough"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of sure-enough

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "sure-enough"
    Anuncios